Verwendungsbeispiele von "приходит" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
И он приходит в город. Finalmente llega al pueblo.
Он почти никогда не приходит. Él no viene casi nunca.
Зима уходит, и приходит весна. El invierno se marcha y llega la primavera.
Не знаю откуда оно приходит. No sé de dónde viene.
Звук приходит ко мне отсюда. A mí me llega el sonido de este lado.
Эль Ниньо приходит и уходит. el Niño va y viene.
И вот кто-то приходит и говорит: Y llega alguien que dice:
Вот слово, которое приходит на ум. Esa es la palabra que viene a la mente.
Мальчик приходит домой со школы и говорит: El niño llega a casa de la escuela y dice:
Я не знаю, откуда приходит вдохновение. No sé de dónde viene la inspiración.
Мудрость приходит, когда в ней уже нет нужды. La sabiduría nos llega cuando ya no nos sirve de nada.
Том приходит сюда почти каждую субботу. Tom viene aquí casi todos los sábados.
- А на Стаса Михайлова приходит по несколько тысяч! - ¡Y para escuchar a Stas Mikhailov llegan por miles!
Он приходит сюда почти каждый день. Viene aquí casi todos los días.
Понимание не приходит ко мне через интеллектуальные теории или навязываемые идеи. Las cosas no me llegan como teorías intelectuales o ideas duras.
люди зовут её, и она приходит. la gente la llama y ella viene.
Вымирание может происходить очень медленно, но иногда гибель приходит неожиданно и быстро. La extinción puede ir despacio, pero a veces llega rápido.
Так эта женщина приходит и её оперируют. Así que viene esta mujer y la llevan al quirófano.
К сожалению, ко мне приходит столько рекламы виагры, что ваше сообщение просто затеряется. Bueno, por desgracia, me llegan tantos anuncios de Viagra que sus correos se pierden.
Мы принимаем всех, кто приходит к нам. Damos la bienvenida a todas las personas que vienen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!