Sentence examples of "простоту" in Russian with translation "simplicidad"

<>
Шаги к унификации выявляют простоту. Avances hacia la unificación exhiben la simplicidad.
Вывести борьбу за ясность, прозрачность и простоту на уровень общегосударственной важности. Hagan de la claridad, la transparencia y la simplicidad una prioridad nacional.
Неудивительно, последний раз американская культура пережила такую перемену иконографии во время Великой депрессии, когда фильмы вроде "Гроздья гнева" показывали предельную простоту, в отличие от коррупции богатой элиты, как сияющую добродетель. No sorprende que la última vez que la cultura norteamericana experimentó una revocación de la iconografía de estas características haya sido durante la Gran Depresión, cuando películas como "The Grapes of Wrath" (Las uvas de la ira) mostraban la simplicidad racional -en contraste con la corrupción de las elites adineradas- como una virtud reluciente.
А теперь вернемся к простоте. Y volviendo a la simplicidad otra vez.
И надо понимать, что означает простота. Y deben de reflexionar sobre qué significa simplicidad.
Итак, простота и предсказуемость - характеристики простых вещей. Entonces, la simplicidad y la predictibilidad caracterizan a las cosas simples.
Хорошо, вот один из примеров простоты особого рода. Muy bien, permítanme darles un ejemplo de simplicidad de un tipo particular.
Мы все целый день бились над смыслом простоты. Batallamos durante un día entero pensando sobre la simplicidad.
Если мы тупо делаем больше, простота превращается в сложность. Si hacemos más de una forma estúpida, la simplicidad se torna compleja.
Таким образом, вторым уровнем простоты является транзистор и Интернет. Entonces la segunda capa de simplicidad fue el transistor e Internet.
Чем больше симметрии, тем лучше выражается простота и элегантность теории. Mientras se tiene más y más simetría, mejor se exhibe la simplicidad y la elegancia de la teoría.
Здесь аргументы сторонников административной простоты единого налога имеют некоторую привлекательность. En este país, los argumentos sobre simplicidad administrativa de los defensores de la tasa única tienen algún fundamento.
То есть, вы знаете, что такое простота и что такое сложность. Es decir, ya saben qué es la simplicidad, ya saben qué es la complejidad.
Мне кажется, что вопрос о природе простоты относится к таким вопросам. Preguntar qué es la simplicidad, creo, cae en esa categoría.
Природа учит нас тому, что простота часто лежит по другую сторону запутанности. Descubrimos en la Naturaleza que la simplicidad a menudo está al otro lado de la complejidad.
По несколько непонятным причинам простота практически никому не интересна, по крайней мере, в мире науки. La simplicidad, por razones no del todo claras, casi nunca se estudia, al menos no en el mundo académico.
Это следующий уровень простоты - интегральная схема действительно проста, в том смысле, что она хорошо работает. Esa es la próxima capa de simplicidad y, de hecho, los circuitos integrados son realmente simples en el sentido que, en general, funcionan muy bien.
И в качестве примера я приведу Интернет, так как это очень хороший пример суммированной простоты. Voy a usar Internet como ejemplo porque es un ejemplo particularmente bueno de simplicidad apilada.
Я заявляю, что простота - это средство достижения ясности, прозрачности и сочувствия, создания коммуникации, обращённой к человеку. Yo defino la simplicidad como un medio para alcanzar la claridad, transparencia y empatía, introduciendo la humanidad en las comunicaciones.
Очевидно, что размышления о сложности и эмерджентности приносит много пользы, в отличие от размышлений о простоте. Y hay varias recompensas si uno piensa sobre la complejidad y la emergencia, pero no tanto si uno piensa en la simplicidad.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!