Exemplos de uso de "само собой" em russo com tradução para o espanhol

<>
Traduções: todos65 outras traduções65
Само собой, это - политический процесс. Este es un proceso inherentemente político.
Просто так случается само собой. Simplemente sucede.
Такое нельзя считать само собой разумеющимся. Es algo que no se podía dar por sentado.
И, само собой, люди всегда отвечали "Да!", Y de hecho contestan con un "¡Sí!"
Само собой разумеется, легче это сказать, чем сделать. Naturalmente, eso es más fácil de decir que de hacer.
Помните, это приложение создаётся само собой на основе данных. Y esta aplicación es la genera la respuesta a partir de los datos.
Но само собой разумеется, что это не оптимальный вариант. Pero no es, de ninguna manera, una situación óptima.
Само собой разумеется, не было приглашено ни одного русского гостя. Ciertamente, no se invitó a ningún ruso.
Как только это стало понятно, решение практически пришло само собой. Una vez entendido eso, la solución se desprende por sí sola.
И это стало нормой нашей профессиональной жизни, само собой разумеющимся. Y esto se ha convertido en una norma en nuestra vida profesional, una norma y una expectativa.
Сегодня мы эти добродетили уже не считаем само собой разумеющимися. Hoy ya no damos por hecho la existencia de tales virtudes.
Само собой напрашивается ответ что это дети, не так ли? Bueno, obviamente es para chicos, ¿no?
Роль Японии как союзника Америки принимается как само собой разумеющееся. El papel de Japón como aliado estadounidense se da por sentado.
Для потребителей в промышленных странах непрерывное энергообеспечение является само собой разумеющимся. Para los consumidores de los países industrializados, el suministro ininterrumpido de electricidad es un hecho.
И, само собой, я поехал на север, чтобы встретиться с повстанцами. Y por supuesto, fui a ver a los rebeldes en el norte.
Однако все это нельзя принимать само собой разумеющимся в Восточной Европе. Todo eso no puede darse por sentado en la Europa oriental.
Проблема в том, что мы принимаем океан как само собой разумеющийся факт. yo creo que el problema es que damos por hecho la existencia de los océanos.
Ожидается быстрый рост, быстро растущий рынок ценных бумаг считается само собой разумеющимся. Se espera un crecimiento rápido y se da por sentado un mercado accionario en crecimiento.
В результате, сохранение открытости рынков индустриальных стран не может считаться само собой разумеющимся. A consecuencia de ello, no se puede dar por descontada la continuidad de la apertura de los mercados de los países industriales.
Но конечно же, это не происходит само собой это не свойственно для транснациональных корпораций. Ahora, por supuesto, esto no es algo natural para las multinacionales.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!