Sentence examples of "смерти" in Russian

<>
Мужчина находился на грани смерти. El hombre estaba al borde de la muerte.
Не вполне понятно, как долго президент Венесуэлы Уго Чавес был мертв до официального заявления о его смерти. No está del todo claro cuánto tiempo estuvo realmente muerto el venezolano Hugo Chávez antes de que se anunciara oficialmente su fallecimiento.
Это вопрос жизни и смерти. Es cuestión de vida o muerte.
Юный король Бутана был также любознательным малым, но в 1972 году он взошёл на трон через 2 дня после смерти отца. El rey adolescente de Bután es también un hombre curioso pero esto fue en 1972 cuando ascendió al trono dos días después del fallecimiento de su padre.
Причиной смерти стал перелом шеи. La causa de la muerte es la fractura del cuello.
ОКСФОРД - Многие из речей в память Маргарет Тэтчер, произнесенных после ее смерти, прославляли ее как лидера "трансформации", который осуществил великие перемены. OXFORD - Varios de los homenajes a Margaret Thatcher tras su fallecimiento la elogiaron como una líder "transformacional" que generó grandes cambios.
Есть ли жизнь до смерти? ¿Hay vida antes de la muerte?
Оно рассказывает о смерти ребенка. Es para explicarle la muerte a un niño.
Он был на пороге смерти. Estaba a las puertas de la muerte.
Но фактически, не о смерти. Pero no es sobre la muerte.
Они остаются безучастными, оставляя Вас смерти. Permanecen de brazos cruzados y nos abandonan a la muerte.
Мария верит в жизнь до смерти. María cree en la vida antes de la muerte.
Для смерти от кори это много, Eso es un montón de muertes por sarampión.
Я иду от рождения к смерти. Voy del nacimiento a la muerte.
Его пытали, зверски замучили до смерти. Fue torturado brutalmente hasta la muerte.
Они верят в жизнь после смерти. Ellos creen en la vida después de la muerte.
А что на счёт случайной смерти? Pero, ¿qué me dicen de una muerte accidental?
Доктор спас меня от верной смерти. El médico me salvó de una muerte segura.
И их оставили, в ожидании смерти. Y los dejaron atrás, esperando la muerte.
Слухи о её смерти оказались ложными. El rumor de su muerte resultó ser falso.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.