Usage examples of "сможет" in Russian with translation to Spanish

<>
Вряд ли ситуация сможет улучшиться. Es improbable que mejore la situación.
Асфальт UNAM сможет избегать трещин Asfalto de la UNAM evitaría baches
Но что же их сможет связать? ¿Pero cómo las unimos?
Кто сможет заполучить достаточно от мира? ¿Quién va a obtener lo suficiente del mundo?
Сможет ли МВФ возразить Европейскому Союзу? ¿Enfrentará el FMI a Europa?
Пластик просто не сможет привлечь внимание". El plástico no va a lograrlo".
Политика невмешательства не сможет этого сделать. El laissez-faire no lo logrará.
Не думаю, что законопроект сможет продвинуться, No creo que la legislación vaya a ninguna parte.
Только время сможет ответить на эти вопросы. Sólo el tiempo lo dirá.
Сможет ли моя грудь разрушить этот самолет? ¿Harán mis pechos estallar este avión?
Кто из других кандидатов сможет использовать это? Entre los demás candidatos, ¿quién recogerá esos votos?
Это, по-моему, сможет разрешить данный конфликт. Eso, creo, va a traer paz a este particular conflicto.
Давайте посмотрим, сможет ли Марк ее объехать. Veamos si Mark la evita.
Сможет ли сельское хозяйство адаптироваться к этому? ¿Se adaptará la agricultura a esto?
Однако ничего из вышеизложенного не сможет решить проблемы. Pero nada de esto solucionará el problema.
Никто не сможет прочесть тебе любви моей ноты! ¡No hay nadie más hermosa!
Сможет ли Европа вернуть прежнюю мощь своей экономики? ¿Recuperarán las economías europeas su estabilidad?
Однако протекционизм не сможет сдержать другие формы глобализации. Pero el proteccionismo no frenará las demás formas de globalización.
Остальной мир сможет догнать этот уровень лишь через столетие. Al resto del mundo le llevará un siglo alcanzarlos.
Даже наоборот, скорее, меньшинство сможет сказать про себя так. De hecho, todo lo contrario, yo pienso que es una minoría.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!