Exemples d’usage de "смотрится" en russe avec traduction en espagnol

<>
И именно поэтому это видео смотрится немного странно. Y por eso ese video se ve un poco extraño.
Отсюда смотрелось красиво, скажу я тебе. Te digo que desde aquí se ve bellísimo.
с лица - в зеркале, в которое смотритесь, и со спины - в зеркале напротив. el rostro y la parte frontal del cuerpo se ven en el espejo que se mira;
Полагаю вы согласитесь, они довольно неплохо смотрятся вместе. Así que creo que estarán de acuerdo que se ven muy bien juntos.
Кто знает, может ко времени выхода фильма, мы будем смотреться как кучка безмозглых идиотов. Quien sabe, quizá para el momento que salga la película nos veamos como un montón de idiotas alegres.
Представьте, что у него из носа начнут прорастать волосы, тогда он будет смотреться ещё более странно. Imaginen si le brotara pelo desde la mitad de la nariz se vería más extraño aún.
В самом начале все это смотрелось через ракурс морали, задолго до того, как это стало просто забавным. Pero en un principio fue visto como un problema ético antes de que se convirtiera en algo divertido.
Отчасти проблема заключается в падающем долларе, из-за чего долларовые инвестиции смотрятся непривлекательно при переводе их в иены или евро. Parte del problema ha sido el dólar en bajada, lo que hace que las inversiones en dólares no se vean muy bien si se traducen a yenes o euros.
Мы подумаем "О, смотрится хорошо". "Oh, qué bonito".
На его фоне "Код ДаВинчи" смотрится как "Война и мир". hace que "El Código DaVinci" se parezca a "Guerra y Paz."
Экономика может выглядеть неважно, но при этом президент смотрится просто отлично. La economía quizá parezca estar en ruinas, pero al presidente se lo ve muy bien.
Они пересекаются, но у власти находится Рональд Рейган, президент, который хорошо смотрится на экране. Se cruzan, pero Ronald Reagan, un presidente telegénico, accede al poder.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !