Sentence examples of "собираемся" in Russian

<>
И мы собираемся их попробовать. Vamos a ensayarlas.
Это место, вокруг которого мы собираемся, когда нам есть что сказать друг другу. Está en el lugar en el que nos reunimos cuando tenemos que decir algo a alguien.
Мы собираемся учесть это и подсчитать. Vamos a contar esos, y contarlos todos.
Мы собираемся вместе и обсуждаем проблемы и социальные проблемы и говорим о них. Nos reunimos, debatimos sobre problemas técnicos y sociales, y hablamos sobre todo eso.
И что же мы собираемся делать? ¿Qué vamos a hacer?
"Элисон, мы собираемся сделать вам операцию. "Allison, vamos a tener que operarte.
Итак, где мы собираемся получить эти данные? Entonces, ¿de dónde vamos a obtener esta información?
И какой вид беспроводных технологий мы собираемся использовать? ¿Qué tipo de tecnología inalámbrica vamos a utilizar?
Мы собираемся отправиться в путешествие в следующем месяце. Nos vamos de viaje el mes que viene.
И мы не собираемся их отпускать так просто. Y no vamos a dejar que eso ocurra.
И как мы собираемся понимать всю совокупность информации? ¿Cómo vamos a entender toda esta compleja información?
И сейчас мы собираемся ему в этом помочь. Y ahora le vamos a ayudar.
или мы собираемся уходить в себя и дальше?" ¿O vamos a continuar recluyéndonos?
Мы собираемся залететь в мозг моего коллеги Питера. Vamos a volar hacia dentro del cerebro de mi colega Peter.
"То, что мы собираемся здесь делать, очень важно, понимаете?" "Bien, lo que vamos a hacer aquí es realmente importante".
Мы собираемся сесть на автобус, который отходит в четыре. Vamos a tomar el autobús que sale a las cuatro.
Мы собираемся взять часть этого, и добавить в хлеб. Vamos a tomar algo de eso y lo vamos a meter al pan.
Мы собираемся двигать машину соответственно, еще и еще раз. Vamos a mover el auto, según eso, una y otra vez.
"Как мы собираемся решить проблемы настоящего мира в играх?" "¿Cómo vamos a resolver problemas del mundo real en los juegos?"
Нам нужно думать оригинально, если мы собираемся оживлять материю. Por eso tenemos que pensar de manera diferente si vamos a hacer que las cosas cobren vida.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.