Ejemplos de uso de "сорок пять" en ruso con traducción al español

<>
Сорок пять минут спустя он умер. Cuarenta y cinco minutos más tarde dejaba de existir.
Спустя сорок пять лет после объявления о плане Шумана, с которого началось объединение экономик Франции и Германии, в состав ЕС входят 25 государств, а по численности населения Европейский Союз превосходит США. Cincuenta y cuatro años después del anuncio del Plan Schuman para comenzar a unir las economías de Francia y Alemania, la UE tiene ahora 25 países y una población mayor que la de los Estados Unidos.
Хотя, конечно, "пять" это неплохое число. Aunque cinco es un buen número por supuesto.
Сорок лет спустя, мы едем в Кению, мы идем и приходим на открытие этого дома - а Агнес долго меня вообще к дому не подпускала - потому что они готовили целый ритуал. Avancemos unos 40 años, vamos a Kenia, y estamos caminando, llegamos a la inauguración de esta casa - y Agnes no me había dejado entrar a la casa en días - porque estaban preparando todo este ritual.
"Но ему же всего пять." "Tiene 5 años".
И уже в сорок я стала думать: Y entonces pensé, a los 40 comencé a pensar:
Пять лет спустя, президентом Исландии была выбрана Вигдис Финнбогадоттир - первая женщина, ставшая главой государства, мать-одиночка, победившая рак груди, которой пришлось удалить одну грудь. Cinco años después Islandia eligió a Vigdís Finnbogadóttir como presidenta, primera mujer en ser jefe de Estado, madre soltera, sobreviviente de cáncer de mama, a quién se le tuvo que extirpar un seno.
То сорок, то пятьдесят. A veces está a 40, a veces a 50.
И он управляет всем этим с помощью вот этой панели с клавиатурой под пять пальцев и с первой в мире компьютерной мышью, которую он создал специально для этой системы. Y todo lo dirige con esta plataforma con un teclado de cinco dedos y el primer ratón de la historia, que diseñó especialmente para construir este sistema.
Нам предстояло состарить его еще на сорок лет на этой стадии. Necesitamos agregarlos otros 40 años.
В 2010, когда мы выйдем на рынок, это будет пять центов за километр. Hoy, en el 2010, en grandes volúmenes cuando llegamos al mercado, el precio es de 8 centavos por milla.
Жизнь начинается в сорок лет. La vida comienza a los cuarenta.
Три, четыре, пять, шесть, семь. Tres, cuatro, cinco, seis, siete y.
Прошло сорок лет. Han pasado cuarenta años.
Тот, кто назвал пять крести, скажет стоп, когда я буду выкидывать карты. La persona que dijo cinco de tréboles diga, alto, cuando las cartas estén en el aire, ¿de acuerdo?
Мне сорок лет. Tengo cuarenta años.
была ли это стипендия или, знаешь, я выиграла пять золотых медалей, когда ездила на лыжах. ya sea que fuera por una beca, o cualquier otra cosa, Yo había ganado cinco medallas de oro cuando esquiaba.
Ей сорок лет. Ella tiene cuarenta años.
По нашему мнению - и я думаю, это на самом деле очень захватывающая возможность - в ближайшие пять лет, или что-то около того, мы сможем проверить существование дополнительных измерений. Y creemos - y esto es, yo creo, muy excitante - que en los próximos cinco años o así, seremos capaces de experimentar la existencia de estas dimensiones adicionales.
В сорок лет жизнь начинается. La vida comienza a los cuarenta.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.