Sentence examples of "средний" in Russian with translation "medio"

<>
Их средний возраст - 102 года. Su edad media es de 102.
Это ядро имеет средний размер. Es un núcleo de tamaño medio.
Но все же это средний класс. Pero es una clase media.
Наконец, Средиземноморье и Ближний и Средний Восток. Por último, el Mediterráneo y el gran Oriente Medio.
Интуитивно средний класс понимает, что это конец эпохи. La clase media puede intuir que este es el final de una era.
И это то, что показывает средний набор столбцов. Y ese es el conjunto de barras del medio.
Сейчас есть как нищие, так и процветающий средний класс. Ahora, hay a la vez mendigos y una clase media pujante.
Средний возраст на Ближнем Востоке - чуть больше 20 лет. La edad media en Oriente Medio es de veintitantos años.
После серии недавних скандалов средний индиец утратил эту веру. A raíz de la reciente serie de escándalos, el indio medio ya no lo cree.
Средний рост девочек в классе больше ста пятидесяти пяти сантиметров. La media de estatura de las chicas de la clase está por encima del metro cincuenta y cinco.
Они живут на целых семь лет дольше, чем средний американец. Viven unos siete años de buena calidad más que el estadounidense medio.
Даже средний класс всего мира ощущает тиски падающих доходов и возможностей. Incluso las clases medias del mundo están sintiendo la presión de la caída de ingresos y oportunidades.
И самая сложная задача - подтянуть средний показатель по планете вот сюда. Y el desafío, en realidad, es llevar la media mundial hasta aquí.
Средний национальный доход на душу населения равен примерно 46 000 долларов: La renta nacional media por habitante asciende a unos 46.000 dólares;
По статистике, их средний уровень образования выше, чем уровень образования западного общества. Estadísticamente, su educación está normalmente por encima de la media del mundo occidental.
Стареющий, но увеличивающийся средний класс Азии будет составлять основу новой потребительской среды. En el centro de este nuevo paisaje de consumo estará una Asia que envejece pero cuya clase media es cada vez mayor.
Его четыре зеркала позволяют освещать в зрительной трубе даже средний инфракрасный спектр. Con un total de cuatro espejos, este telescopio también puede iluminar el espectro infrarrojo medio.
Итак, ваш средний показатель уровня счастья повышается, но вы утрачиваете эти трансцендентальные переживания. Así, la felicidad media aumenta pero uno se pierde esos momentos trascendentes.
Мне нравится средний - MP3 плеер, машинка для стрижки волос в носу и мороженица. Mi favorito es el de en medio, con reproductor MP3, rasuradora de pelos de la nariz, encendedor para creme brulee.
В Европейском Союзе за эти годы зафиксирован средний экономический рост на 2,4%. La Unión Europea (UE15) registró un 2,4 por ciento de crecimiento por término medio durante esos años.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!