Sentence examples of "стороне" in Russian with translation "lado"

<>
История находится на стороне иранского правительства. La historia está del lado del gobierno iraní.
Но история, действительно, на нашей стороне: Pero tenemos a la historia de nuestro lado:
На другой стороне просто нечего показывать. No hay nada del otro lado.
Тебе бы следовало быть на моей стороне. Deberías estar a mi lado.
Автобусная остановка находится на другой стороне улицы. La parada de autobús está al otro lado de la calle.
У него огромные зубы на одной стороне рта. Y tiene dientes enormes a un lado de la boca.
Мы говорим лишь об этой одной стороне войны. Sólo hablamos de un lado.
Давайте на время оставим такие вопросы в стороне. Pero dejemos de lado estas cuestiones por el momento.
К настоящему моменту, ООН полностью на нашей стороне. Para este momento, las Naciones Unidas están totalmente a nuestro lado.
Будет стараться показать, что он на вашей стороне. Demostrarán que están de su lado.
Кроме того, на его стороне находится соседняя Турция. Más aún, la vecina Turquía está de su lado.
ЧИКАГО - На Ближнем Востоке время не на стороне миротворцев. CHICAGO.- El tiempo no está del lado de los que trabajan a favor de la paz en Medio Oriente.
Но и старая гвардия Солидарности также оказалась в стороне. la izquierda obtuvo apenas un 11% de los votos en las elecciones parlamentarias, pero la vieja guardia de Solidaridad también ha sido dejada de lado.
ЕС не должен оставаться в стороне, когда нужна солидарность. La UE no debe hacerse a un lado cuando la solidaridad es necesaria.
На одной стороне я расставил солдатиков и боевую технику. Y a un lado yo tenía todos mis soldados y mi armamento.
Что-то должно быть сделано и на стороне предложения. También se debe hacer algo por el lado de la oferta.
Однако общественное мнение в Палестине находится на стороне компромисса. Con todo, la opinión pública palestina en general está del lado de un arreglo.
На их стороне также будут практически все региональные заинтересованные стороны. Además, tendrían de su lado prácticamente a todos los actores regionales.
Последняя тренировка состоялась вечером в понедельник на манхэттенской стороне Ист-Ривер. La última sesión de entrenamiento fue en la noche del lunes, en el lado de Manhattan del río East.
Браун отойдет в стороне и поддержит Блэра как следующего руководителя партии; Brown se haría a un lado y apoyaría a Blair para ser el próximo líder del partido;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!