Sentence examples of "сценариях" in Russian with translation "escenario"

<>
Все мы в этом зале наслышаны о наиболее неблагоприятных сценариях развития событий. Todos en esta sala han escuchado los peores escenarios posibles.
Эта работа основана на стандартных сценариях и содержит типичное толкование предсказаний далеко вперед. Este trabajo se basa en escenarios estándar, y conlleva las típicas advertencias sobre hacer predicciones para un futuro avanzado.
При обоих сценариях занятость в США не увеличилась бы, а торговый дефицит не снизился бы. En ambos escenarios, el empleo norteamericano no aumentaría y el déficit comercial no se reduciría.
В сценариях будущего они обещают, что генетическая информация позволит осуществлять контроль как над поведением, так и над заболеваниями. Suponiendo escenarios futuristas, prometen que la información genética incrementará el control tanto del comportamiento como de las enfermedades.
При двух возможных сценариях - оба из которых касаются Китая - развитие глобальных дисбалансов могло бы вызвать региональную, если не глобальную депрессию. Bajo dos escenarios probables -ambos involucran a China-la atenuación de los desequilibrios globales podría causar una depresión regional, si no es que mundial.
В них есть множество сценариев. Tienen muchos escenarios.
Но возможен и другой сценарий: Pero hay otro escenario posible:
Повторение этого сценария кажется возможным: Una repetición de este escenario parece posible:
Есть несколько сценариев для газеты будущего: Hay varios escenarios para el futuro de los periódicos.
Мы хотим представить лучший возможный сценарий, Queremos imaginar el resultado del mejor escenario de un caso.
Другой негативный сценарий - захват власти военными. Otro escenario negativo es el régimen militar.
Сценарий "450" представляет собой грандиозную задачу. El escenario de 450 presenta un enorme desafío.
Но этот сценарий не соответствует действительности. Pero este escenario no coincide con la realidad.
Я расскажу вам мой любимый сценарий. Pero voy a darles mi escenario favorito.
Текущий кризис похоронил этот оптимистичный сценарий. La crisis actual echó por tierra este escenario optimista.
Но данный сценарий не смог материализоваться. Pero este escenario nunca se materializó.
Несомненно, этим розовым сценариям угрожает многое. Por supuesto que hay riesgo dentro de este escenario optimista.
Из четырех сценариев, первый причиняет наибольшее беспокойство. De los cuatro escenarios, el primero es el que ha causado mayor inquietud.
Одним из популярных сценариев является хроническая инфляция. Un escenario popular es la inflación crónica.
Но этот сценарий не ограничивается только мусульманами. Pero este escenario no se limita a los musulmanes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!