Sentence examples of "так долго" in Russian
Translations:
all51
other translations51
ведь мы так долго дрессировали этих муравьев.
Tomó mucho tiempo hacer que estas hormigas hagan esto.
Полная занятость никогда не обеспечивалась так долго.
El pleno empleo nunca se ha mantenido durante tanto tiempo.
Но вся эта вера подпитывала меня так долго.
Pero toda esa confianza me había alimentado tanto tiempo.
Это единственная машина, созданная нами, работающая так долго.
Y no existe casi ninguna otra máquina que hayamos fabricado que funcione el numero de horas, días.
Извините, пожалуйста, что я так долго не писала вам
Lo siento, por favor, que no te he escrito por tanto tiempo
Извините, пожалуйста, что я так долго не писал вам
Lo siento, por favor, que no te escribí por tanto tiempo
Извини, пожалуйста, что я так долго не писала тебе
Lo siento, por favor, que no te he escrito por tanto tiempo
Извини, пожалуйста, что я так долго не писал тебе
Lo siento, por favor, que no te he escrito por tanto tiempo
На самом деле, думаю, нам не придётся ждать так долго.
Y, de hecho, pienso que eso ocurrirá mucho antes.
Самое удивительное то, как Санчесу де Лосада удалось продержаться так долго.
La principal sorpresa es que Sánchez de Lozada haya durado lo que duró en el poder.
Потому что так долго я стоял на границе как незаинтересованный свидетель, просто фотографируя.
Porque durante mucho tiempo he estado al margen, contento de ser un testigo, sólo tomando fotografías.
К счастью, европейцы, вероятно, не станут так долго ждать, чтобы начать двигаться дальше.
Afortunadamente, es probable que los europeos no esperen tanto para empezar a avanzar de nuevo.
Тем не менее это маловероятно, что любая медуза выжила бы так долго в дикой природе.
Así que dicho esto, es muy poco probable que cualquier medusa pueda sobrevivir tanto tiempo en la Naturaleza.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert