Ejemplos de uso de "тарелках" en ruso con traducción al español

<>
Traducciones: todos29 plato29
еда подаётся в маленьких тарелках, так что за раз съедается меньше калорий. comen en platos más pequeños, por lo que tienden a comer menos calorías cada vez que lo hacen.
Для меня, как шеф-повара ресторана, простейший способ изменить ситуацию - это сократить размеры порций в тарелках. Como chef, me di cuenta de que la manera más fácil era reducir la ración de mis platos.
Девочке не нравилось мыть тарелки. A la niña no le gustaba lavar los platos.
Его можно сравнить с тарелкой спагетти: Es como un plato de espaguetis.
Том уронил тарелку и она разбилась. A Tom se le cayó un plato y se rompió.
Нам нужно вымыть все эти грязные тарелки. Tenemos que lavar todos estos platos sucios.
На десерт я бы съел сырную тарелку De postre me gustaría el plato de quesos
Одна и та же тарелка присутствует во множестве случаев. El mismo plato aparece muchas veces.
По-моему, она похожа на Юпитер, парящий в вашей тарелке. el helado, supongo, da como resultado una especie de planeta Júpiter orbitando en el plato.
Это больше о том, как мы смотрим в наши тарелки. Se trata de la forma en que miramos nuestros platos.
Перед вами тарелка спагетти и вы поливаете их соусом, не так ли? Tenían un plato de espagueti y la vertían encima, ¿de acuerdo?
Теперь есть такая тарелка, и очень удобно взять кусочек пиццы, попечатать немного, потом. pero bueno tenemos un plato y sería muy, muy conveniente, comer una porción de pizza, luego escribir un poco, luego.
Тут же есть что-то вроде забавной горячей тарелки с потоком вырывающейся воды. Hay como un tipo curioso de plato caliente con agua del orificio saliendo de él.
Итак, он только что уронил тарелку с сосисками на пол, на новый ковер. Se le ha caído un plato de salchichas al suelo, a la alfombra nueva.
Идет прямой телеэфир, в котором показывают ведущего в галстуке-бабочке, окруженного тарелками с ракфиском. Una televisión ha conectado en directo con un presentador que lleva pajarita y que está rodeado de platos de rakfisk.
На этот раз мы узнали, что в самом канале водились устрицы, размером с обеденную тарелку. También aprendimos que en esa época uno se podía comer un ostión del tamaño de un plato en el canal Gowanus mismo.
Если вы, например, подойдёте к начальнику и возьмете с его тарелки креветку, то это - неловкая ситуация. Si te pasas de la raya y te sirves un langostino del plato de tu jefe, por ejemplo, sería una situación incómoda.
Для контраста, я взял тарелки с шестью однодолларовыми купюрами и оставил их в тех же холодильниках. En contraste, puse un plato con seis billetes de un dólar, y dejé esos platos en los mismos refrigeradores.
Он достает свечи, и ставит цветы в центр стола, и пытается сообразить как расставить тарелки и бокалы. Ha puesto velas, un centro de flores Intenta averiguar dónde colocar los platos y los vasos.
Если вы осмеливаетесь попросить тарелку большего размера или дополнительную порцию, официантка одаривает вас этим испепеляющим советским взглядом - слишком много хотите. Si uno se atreve a pedir un plato más grande o una ración más, el mesero le lanza esa fulminante mirada soviética -usted quiere demasiado.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.