Verwendungsbeispiele von "тепла" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Нормальные люди говорят, что она тепла как Солнце, она лучится как Солнце, она заботлива как Солнце. La gente normal dice que ella es cálida como el sol, radiante como el sol, acogedora como el sol.
КСЭ производит много впустую растрачиваемого тепла. La energía solar produce mucho calor residual.
Этот малыш такой крошечный, что ему не хватает собственного телесного жира для поддержания тепла. Este bebé es tan pequeño que no tiene grasa corporal suficiente como para mantenerse caliente.
Большая часть тепла, участвующего в теплообмене, переносится океаном. El océano contiene la mayor parte del intercambio de calor del planeta.
Например, мы знаем, вне зависимости от времен года, что поверхность, наклоненная в сторону от источника тепла нагревается меньше, и что вращающаяся в пространстве сфера направлена всегда одинаково. Por ejemplo, sabemos, independientemente de las estaciones, que las superficies inclinadas hacia afuera de la fuente caliente de radiación son calentadas menos, y que una esfera girando, en el espacio, apunta en una dirección constante.
Около 75% афганских новорожденных умирают от недостатка пищи, тепла и заботы. Aproximadamente el 75% de los recién nacidos afganos que mueren lo hacen por falta de alimentos, calor y cuidados.
Итак, мы имеем, вероятно, жидкую воду, органический материал и излишек тепла. Así que tenemos, posiblemente, agua líquida, materiales orgánicos y calor en exceso.
Часть ледника находится в плавучем состоянии под влиянием океана, океанического тепла. Esa capa de hielo en parte está flotando expuesta al océano, al calor del océano.
Я могу добавить тепла в систему здесь, или разорвать её двумя пальцами. Puedo inyectar calor al sistema, o separarlo con dos de mis dedos.
При этом ток, проходящий между электродами, производит достаточно тепла для поддержания нужной температуры. Y la corriente que pasa entre los electrodos genera suficiente calor para mantener la temperatura constante.
Пара небольших параграфов, чтобы объяснить, почему единица тепла называется ватт и откуда она взялась. Son un par de párrafos para explicar por qué llamamos vatio a la unidad de calor y en qué se inspiró él.
Свободная ото льда поверхность впитывает больше тепла от солнца, чем когда она покрыта снегом и льдом. Una superficie sin hielo absorbe más calor del sol que una cubierta con nieve o hielo.
Вот вычисления, которые показывают, как интенсивность гриля, или других источников тепла, изменяется при удалении от него. Aquí hay un cálculo que muestra cómo varía la intensidad de una parrilla, u otra fuente de calor radiante, conforme uno se aleja de ella.
Итак, когда воздух толкают вврех от горячего к холодному концу, он отдает часть тепла в губку. Entonces, cuando el aire subiera para ir desde el extremo cálido al extremo frío la esponja retendría algo de calor.
Запасы сухой нагретой породы доступны всем, и большое количество тепла находится в пределах досягаемости во многих местах. Los depósitos de rocas secas calientes son comunes y grandes cantidades de calor están al alcance en muchos lugares.
Чем ближе к поверхности находятся источники тепла и чем дешевле капитал, тем более конкурентоспособным будет проект СНП. Cuanto menos profundos sean los recursos de calor y cuanto menos capital se invierta, más competitivo será un proyecto HDR.
И в основном аэропорт не нуждается в электричестве, которое вырабатывает больше тепла, которое требует системы охлаждения и так далее. Y para una gran parte de su ciclo, no necesita luz eléctrica- luz eléctrica, que a su vez crea más calor, que genera más carga de refrigeración, y así.
Другой метод заключается в использовании зеркал, света или различных красок для изменения поглощения астероидом тепла, что также может изменить его направление. Otro método consiste en usar espejos, luz o pinturas de colores para cambiar la manera en que el asteroide absorbe el calor, lo cual también cambiaría su dirección.
И технология, которую мы определили как идеального напарника для Теплицы на морской воде, - это концентрированная солнечная энергия, которая использует зеркала, движущиеся за солнцем, для сбора солнечного тепла и превращения его в электричество. Y la tecnología que elegimos como socia ideal para el Invernadero de Agua Marina es la energía solar concentrada que usa espejos solares de seguimiento para concentrar el calor y crear electricidad.
Она оказала им теплый прием. Ella les brindó una cálida bienvenida.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!