Sentence examples of "только" in Russian with translation "solamente"

<>
Обладать вещами могут только люди. Solamente los seres humanos pueden poseer cosas.
Так думают не только эксперты. Y no solamente los expertos piensan así.
Дело не только в экономике. No se trata solamente de economía.
Сегодня я коснусь только самостоятельности. Hoy quiero hablar solamente de la autonomía.
Только Ельцин сделал все по-другому. Solamente Yeltsin hizo las cosas de otro modo.
Но это не только развитые страны. Pero no ocurre solamente en los países desarrollados.
У нас есть только три дня. Tenemos solamente tres días.
Это не только внешняя часть бизнеса. Esto no es solamente fuera de los negocios.
Этот материал содержал только природные сигналы. El material contenía solamente señales naturales.
Синдром Клайнфельтера - аномалия хромосом, поражающая только мужчин. El síndrome de Klinefelter es una anomalía cromosómica que afecta solamente a los hombres.
Он ошибется только в одном проценте случаев. Solamente se equivocará un 1% de veces.
Они продавали их только с собственного вебсайта. Solamente los vendieron en su página de internet.
Но не только бизнес страдает от этого. Pero no son solamente los negocios están afectados por esto.
Только всеобъемлющая стратегия может спасти сейчас еврозону. En la actualidad, solamente una estrategia abarcadora puede rescatar a la eurozona.
Но так было не только в Китае. Ahora bien, no fue solamente China.
Не только в нашей стране, в Венесуэле. no solamente en nuestro país, Venezuela.
Вегетарианский рисовый плов стоит только четыре юаня. El arroz pilaf vegetariano cuesta solamente cuatro yuanes.
Действительно, не только традиционные масс-медиа в затруднении. De hecho, no son solamente los medios de comunicación de masas tradicionales los que están en problemas.
Он работают только как транспорт для доставки клеток. Actúa solamente como un medio de distribución de células.
Только два процента, 2% племен достигают Уровня Пять. Solamente el 2%, sólo el 2% de las tribus alcanzan la Etapa 5.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!