Sentence examples of "физической" in Russian

<>
Она в хорошей физической форме. Ella está en buenas condiciones físicas.
По-настоящему трудной физической задачей. Es un problema de física complicado.
и пришло время для настоящей физической реабилитации. y comenzó la rehabilitación física efectiva.
Мы можем, например, дополнить цифровой контент физической массой. Por ejemplo, podemos aumentar el contenido digital con masa física.
Они созданы из информации и могут переноситься в любой физической среде. Están hechos de información, y pueden transportarse en cualquier medio físico.
Тогда мы захотели проверить, правы ли мы, на физической модели, на роботе. Vale, nos preguntamos, si llevamos razón, deberíamos poder probar esto en un modelo físico, en un robot.
снижение физической и умственной деятельности приводит к тому, что дети хуже учатся. los daños físicos y mentales implican que los niños se benefician menos de la educación.
Разумеется, нужно быть в очень, очень хорошей физической форме, поэтому я много тренируюсь. Está claro que tienes que estar en unas condiciones físicas excelentes, y por eso entreno mucho.
перемены в режиме питания, более низкий уровень физической активности и все большее употребление табака. modificaciones de la dieta, menores niveles de actividad física y mayor uso del tabaco.
Поэтому быстрое укрепление физической и социальной инфраструктуры Индии имеет решающее значение для ее развития. Por eso el rápido fortalecimiento de la infraestructura física y social de la India es esencial para su progreso.
Помогаем пациентам, пострадавшим в Афганистане, не только с физической реабилитацией, но и с социальной реинтеграцией. Brindamos a los pacientes discapacitados afganos, en primer lugar, rehabilitación física y luego reinserción social.
Эти улучшения дают больше возможностей для физической активности жителей, а также для местного экономического развития. Brindan oportunidades de ser más activos físicamente y de desarrollo económico.
Вместо этого они так организовали свою жизнь что она их постоянно подталкивает к физической деятельности. En su lugar, organizan sus vidas de tal manera que están obligados a realizar actividad física.
В нашем представлении почти исчезла его связь с какой бы то ни было физической реальностью. Apenas está ligado a ninguna clase de realidad física en nuestra mente.
Очень простое изменение моей физической ориентации помогло мне изменить мою точку зрения в отношениях с ледником. Un cambio fundamental en mi orientación física que hizo cambiar mi punto de vista con respecto al glaciar.
"Она не только знает о своей физической непривлекательности, она ещё и обращает это в свою пользу. "No sólo es consciente de su repugnancia física, sino que la usa a su favor.
Во время физической аутопсии, приходится копаться в теле, чтобы найти эти фрагменты, это довольно сложно сделать. En una autopsia física si uno tiene que escarbar en el cuerpo en busca de estos fragmentos es algo muy difícil de hacer.
Он развил радикальную альтернативную систему вовлечения маленьких детей в самые абстрактные идеи путём физической формы игры. Desarrolló un sistema alternativo radical para atraer a los niños más pequeños hacia las ideas más abstractas mediante formas físicas del juego.
Итак, если мы хотим использовать самосборку в нашей физической среде, я думаю, нужно учесть четыре ключевых фактора. Si queremos utilizar la auto-construcción en nuestro ambiente físico, creo que hay cuatro factores clave.
Я собираюсь показать вам многочисленные приложения для медицины, которые можно привести в действие за счет фокусировки, физической фокусировки. Y les voy a mostrar varias aplicaciones médicas que se pueden lograr simplemente enfocando, físicamente modificando el foco.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.