Ejemplos de uso de "хорош" en ruso con traducción al español

<>
Еще такой прием хорош для навигации. También es bueno para la navegación.
Итак, машинный перевод не очень хорош. O sea, las traducciones automáticas no son muy buenas aún.
Он не очень хорош в математике. No es muy bueno en matemáticas.
Плов в этом ресторане действительно хорош! ¡El pilaf en este restaurante es realmente bueno!
я недостаточно хорош, я не могу это сделать" No soy lo suficientemente bueno, no puedo hacerlo."
Если мой предсказатель хорош, он скажет то же самое. Y si tengo un buen predictor, predice lo mismo.
Проблема в том, что он ещё не так хорош, Las computadoras no son muy buenas para traducir.
И я думаю, что "физический" способ очень хорош для этого. Y creo que convertirlo en algo físico es una buena manera de hacerlo.
Тогда ему будет удобно, обзор будет хорош, как тут, например. Que esté confortable, tenga buena visión como con este gran visor.
И нужно сначала доказать нам, что твой английский достаточно хорош. Si no nos satisfaces, es que tu inglés no es lo suficientemente bueno.
Он разнообразен, он хорош на вкус, на ощупь, он хорошо пахнет. Es rico, tiene buen sabor, agrada al tacto, huele bien.
Он очень хорош - "Уровень и тренды в детской смертности" - кроме этой страницы. Es muy bueno -"Niveles y tendencias en mortalidad infantil"- salvo esta página.
Слюда - это минерал, очень хороший изолятор, и он очень хорош в электроизоляции. La mica es un mineral muy aislante, muy bueno para aislar electricidad.
Такой вариант был для него недостаточно хорош, и эта задача терзала его годами. Y esto no era suficientemente bueno para él así que esta pregunta lo torturó durante años.
Учитель, не важно, насколько он хорош, должен провести урок, доступный для понимания всех 30 учеников - Un profesor, no importa lo bueno que sea, tiene que dar esta clase genérica unitalla a los 30 estudiantes.
И в то время как Google очень-очень хорош в некоторых языках, он ужасен в китайском. Y si bien Google es muy bueno con algunas lenguas, con el chino es en realidad bastante malo.
Некоторые волнуются, что Обама может быть хорош для американской "мягкой" силы, но не для ее "жесткой" силы. A algunos les preocupa que Obama podría ser bueno para el poder blando de Estados Unidos pero no para su poder duro.
Но затем я перестал,потому что я решил, я достаточно хорош и мне не нужно больше усовершенствоваться Pero entonces me detuve porque creí, "Hey, soy suficientemente bueno, no necesito mejorar más."
И опять-таки, я не утверждаю, что он хорош, я всего лишь говорю, что он не скучный, так? Y bueno, no estoy diciendo que es buena, solo estoy diciendo que no es aburrida, ¿no?
К сожалению, подобный взгляд слишком хорош, чтобы оказаться правдой, так как выбросы каждой отдельной страны зависят от соседей. Desafortunadamente esta visión es demasiado buena para ser real porque las emisiones de un país no son independientes de las de otros.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.