Exemples d’usage de "Армия" en russe avec traduction en turc

<>
Как близко его армия? Ordusu ne kadar yakında?
Армия не должна судить его трибуналом. Ordunun onu askeri mahkemede yargılaması yanlış.
Армия, Фантастическая Четверка. Ordu, Fantastik Dörtlü.
На нас только что напала дьявольская армия. Daha demin şeytanın askerleri tarafından saldırıya uğradık.
В конце гражданской войны армия Гранта обошла с фланга армию генерала Ли у Аппоматокса. İç Savaş sona ererken, Grant'ın kuzeyli askerleri Lee'nin güneyli askerlerini Appomattox'ta kapana kıstırmıştı.
Это не вражеская армия. İşgalci bir ordu değiller.
Временное правительство устоит, только если его поддержит армия. Geçici hükümet, sadece ordu kendilerini desteklerse karşı koyacaktır.
С самого начала за всё отвечала армия. İlk kez ordu baştan sona'bir şey yapıyor.
Армия не достигла зрелости. Ordu henüz hazır değil.
Твоя армия нанесет удар не разбудив соседей. Ordunuz komşuları uynadırmadan İçeri girip çıkmak istediğinde.
Скоро придет Красная Армия, и всё расставит по местам. Kızıl Ordu yakında burada olacak ve her şey yoluna girecek.
Это ведь у тебя тут армия роботов. Robot ordusu olan sensin, sen söyle.
Что здесь делает армия? Ordunun burada işi ne?
На этих суровых землях римская армия столкнулась с ожесточенным сопротивлением народа, известного как пикты. Bu acımasız topraklarda, Roma ordusu Pict'ler olarak bilinen halktan gelen şiddetli bir direnişle karşılaştı.
Армия была в ловушке. Лошади гибли. Ordu kapana kısılmıştı, atlar ölüyordu.
Она признает дачу взятки армейскому полковнику, и эта самая армия убила тех людей. Kadın ordudaki Albay'a rüşvet verdiğini itiraf etti ve o ordu da bu adamları öldürdü.
Персидская армия, вперед! Pers ordusu, ileri!
Армия отклонила эту просьбу. Ordu bu isteği reddetti.
Армия обходится в, 2 млрд. фунтов в год. Ordu İngiliz vergi mükelleflerine yılda milyar sterline mal oluyor.
Китайская Народная Армия усилила контроль над Пекином. Çin Halk Ordusu, Pekin'deki baskısını artırıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !