Exemplos de uso de "Ваша сестра" em russo com tradução para o turco

<>
Почему Вы и Ваша сестра были в Сирии? Siz ve kız kardeşiniz Suriye 'deydiniz. Neden?
Ваша сестра, мистер Марку... Kız kardeşiniz, bayan Marku...
Ваша сестра убила ещё троих. Ablanız üç kişiyi daha öldürdü.
Ваша сестра посвятила свою жизнь государственной службе, и в конце концов, это того стоит. Kız kardeşin hayatını kamu hizmetlerine adadı ve günün sonunda her şeyin buna değmesini sağlayan da bu.
Ваша сестра и Генри Данн погибли в церкви. Çok üzgünüm. Kardeşiniz ve Henry Dunn kilisede ölmüşler.
Ваша сестра так не считает. Kız kardeşin pek öyle düşünmüyor.
То есть ваша сестра может выйти замуж за короля? Kız kardeşinizin serbest olduğunu ve Kral'la evlenebileceğini mi söylüyorsunuz?
Ваша сестра мертва, мистер Назери. Kız kardeşiniz öldü, Bay Nazeri.
Ваша сестра ни о чем таком, не упоминала? Kardeşiniz daha önce böyle bir şeyden söz etti mi?
Психиатрический отчет, Ваша Честь. Psikiyatri raporu, Sayın Yargıç.
Пойдем, сестра, мы идем в круглосуточный магазин. Gel kardeşim gel. Sabaha kadar açık olan mekana gidiyoruz!
Это ваша пациентка, доктор Грей. O senin hastan, Dr. Grey.
Ты сплошное разочарование, сестра. Tam bir hayal kırıklığısın kardeşim.
Картер, Джонас, ваша цель тот центральный арсенал. Carter, Jonas, sizin hedefiniz merkezi silah yerleşimi.
Твоя сестра такая нетерпеливая. Kız kardeşiniz çok sabırsız.
У вас действительно талант в этом, и мне нравится ваша идея. Çalarken çok başarılısınız. Müzik piyasasına yeni sesler kazandırmak konusunda sizinle aynı fikirdeyim.
А моя сестра живет в вашей Пенсильвании. Ama kız kardeşim Pennsylvania'nızda yaşıyor.
На этом будет исчерпан мой интерес к этому самолёту и ваша ответственность за него. Bu benim bu uçağa olan ilgimi sona erdirecek tabii sizin ona olan sorumluluğunuzu da.
Сестра Керис, можно мне слово? Rahibe Caris, biraz konuşabilir miyiz?
Именно. Ваша некомпетентность позволила Граймсу выработать необходимую норму. Kesinlikle, senin beceriksizliğin Grimes'ın kotayı doldurmasını sağladı.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!