Verwendungsbeispiele von "Временами" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Ты временами говоришь загадками. Bazen bilmece gibi konuşuyorsun.
Временами они очень навязчивые. Bazen çok korkutucu olabiliyorlar.
Временами я беру его чтобы вспомнить Ульриха. Bazen Ulrich'i hatırlatması için çıkarır, bakardım.
Жизнь довольно сложна временами, не так ли? Hayat zaman zaman çok güç, değil mi?
Временами к ней приходил её бывший. Eskiden gelen bir erkek arkadaşı vardı.
Люблю временами побыть немного сумасшедшим. Ara sıra çılgınlık yapmayı severim.
Сама его временами использую. Bazen ben de kullanırım.
Всезнайка, который временами прав. O ukala bazen haklı çıkıyor.
Так что мне пришлось там есть временами. Ben de o zamanlar orada yemek yedim.
Но деньги временами исчезают. Ama bazan para kayboluverir.
Временами неподвижно застывает, беспричинно. Bazen sebepsiz yere donup kalıyor.
Знаешь, временами я могу быть бешеной. Ben de bazen kendime karşı sert davranabiliyorum.
Временами появление в доме нового человека провоцирует леди Поул на нелепые рассказы. Eve yeni birisi geldiği zaman Leydi Pole birden heyecanlanıp tuhaf şekilde konuşuyor.
Временами я ненавижу быть взрослым. Bazen yetişkin olmaktan nefret ediyorum.
Но все временами живут на автопилоте. Herkes arada sırada otomatik pilota geçer.
И временами есть полные провалы в памяти. Hafızamın beni tamamen yanılttığı anlar da oldu.
Временами ты такой скучный. Bazen gerçekten çok sıkıcısın.
Временами, конь должен делать то, что должен делать конь. Bazen bir at, aynen bir at gibi davranmak zorunda kalır.
Пусть ты временами и жестока, я питаю к тебе дружеское расположение. Rağmen sizin zaman zaman zulüm, Ben dostu tutun ya doğru duygular.
Временами злость накатывает, да. Sinir zaman zaman geliyor evet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!