Verwendungsbeispiele von "Из-за тебя" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Я за тебя много молился. Bana çok duaya mal oldun.
И, да, я голосую за тебя. Ve de, evet, oyumu sana veriyorum.
Я пришла, потому что Джо за тебя волнуется. Dinle, Buraya Joe seni merak ettiği için geldim.
Кое-кто завершил твоё задание за тебя. Sana verdiğimiz görevi bir başkası tamamladı.
Я поцеловала её за тебя. Ben senin yerine onu öptüm.
Я так за тебя счастлива! Çok sevindim! Mazel tov!
Нет. Я просто волновалась за тебя, вот и все. Dediğim gibi, senin için çok endişelendim, hepsi bu.
Кто еще будет за тебя бороться? Senin için başka kim mücadele ediyor?
Мы с мамой очень волновались за тебя. Annem ve ben senin için çok endişelendik.
Люди сражаются за тебя. İnsanlar senin uğrunda savaşıyor.
Когда Винч заплатит за тебя, я уеду из джунглей, из этой чертовой страны. Winch'in senin özgürlüğün için vereceği parayı alınca bu ormandan çıkacağım. Ve bu boktan ülkeden de.
Дети молились за тебя каждую ночь, Ракель. Çocuklar her gece senin için dua etti Raquel.
Она хочет за тебя замуж? Sence seninle evlenmek istiyor mu?
Я счастлива за тебя, Джефф. Senin adına sevindim Jeff. Gerçekten sevindim.
Слушай, я волнуюсь за тебя. Bak, başına gelebileceklerden endişe duyuyorum.
За тебя уже заплачено. Ücretin çoktan fazlasıyla ödendi.
Я приходила сюда и молилась за тебя. Buraya geldim ve senin için dua ettim.
Виновен или нет, Гэвин, я за тебя. Suçlu ol ya da olma Gavin, senin yanındayım.
Я ужасно за тебя волновалась. Senin için ölesiye endişe ettim.
Он волнуется за тебя, как за сына. Bir baba olarak, senin için endişe duyuyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!