Exemples d’usage de "Колумбия" en russe avec traduction en turc

<>
Участники встречи интернет - активистов возрождения индейских языков, прошедшей - июня в Боготе (Колумбия). - Haziran. Kolombiya'nın kültürel çeşitliliği'dan fazla yerli dil ile dilsel mirasını yansıtıyor.
Адамс так глубоко сунул нос в фонды региона Колумбия, что это дело обошлось ему в процентов голосов. Adams, Columbia yatırım ortaklığına öyle bir yağ çekiyor ki bu suçla birlikte oyların %12'si ona kayar.
Давайте же, Колумбия. Duyuyor musunuz, Columbia?
Штаты, Голландия, Колумбия, копы сорвали несколько больших сделок. Amerika, Hollanda, Kolombiya, Bazı büyük teslimatları polis bozdu.
Маленький офис в округе Колумбия. Washington'da bulunan ufak bir ofis.
Однажды я стану президентом Республики Колумбия. Bir gün, Kolombiya'nın başkanı olacağım.
Колумбия приняла то, чего наркобароны боялись больше всего: экстрадицию. Kolombiya kaçakçıların en çok korktukları şeyi kabul etti, suçlu iadesi.
Колумбия хочет покончить с этим кошмаром. Kolombiya bu kabus son bulsun istiyor.
Посол, как вы и сказали, пусть теперь Колумбия разбирается. Sayın Elçi, sizin de dediğiniz gibi, bu Kolombiya'nın sorunu.
Колумбия, ты словно океан, дом храбрецов и свободных людей. O, Columbia okyanusun değerli taşı. Cesur ve hür adamların memleketi.
США, Колумбия, Коста-Рика, Мексика, Сальвадор и Голландская Гвиана снялись, поэтому Куба получила путёвку автоматически. Kolombiya, Kosta Rika, Hollanda Guyanası, El Salvador, Meksika, ve ABD çekildi, Küba otomatikman finallere katılma hakkı kazandı.
В ареал входят Боливия, Бразилия, Колумбия, Эквадор, Французская Гвиана, Гайана, Перу, Суринам, Венесуэла. Bolivya, Brezilya, Kolombiya, Ekvador, Fransız Guyanası, Guyana, Peru, Surinam ve Venezuela'da yaşar.
Пол Экман родился в 1934 году в Вашингтоне (округ Колумбия). Paul Ekman 1934'te bir çocuk doktorunun oğlu olarak Washington, DC'de Dünya'ya geldi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !