Verwendungsbeispiele von "Крюк" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Плыви на рыболовный крюк. Balık kancasını takip et...
Там нужен крюк на каждый метр. Her metreye bir sikke çakmak lazım.
Динамит, буксирный крюк! Dinamit, çekme kancası!
А Крюк забрал последний боб. Ayrıca Kanca son fasulyeyi çaldı.
Если Крюк нам не соврал. Kanca bize yalan söylemediyse tabii.
Всего-то в пару километров крюк выйдет. Yolumuzdan sadece birkaç kilometre sapmış oluruz.
Как самочувствие, Крюк? Nasıl oldun bakalım Kanca?
Крюк думает, что она впереди. Kanca, evinin buralarda olduğunu düşünüyor.
Возможно, Крюк лишил меня шанса найти сына. Kanca, oğlumu bulma fırsatını elimden almış olabilir.
А у тебя Крюк, есть другое имя? Söylesene Hook, başka bir adın var mı?
Арти, ты захватил крюк? Artie, kancayı getirdin mi?
Капитан Крюк покупает кольцо. Kaptan Kanca yüzük almış.
Зелена и Крюк использовали чернила кальмара, чтобы обездвижить меня. Zelena ve Kanca, beni durdurmak için mürekkepbalığı mürekkebi kullandılar.
Обещай мне одно: Крюк будет мой. Bana bir söz ver Hook'u bana bırak.
Я кое-что поняла еще много лет назад, Крюк. Çok uzun zaman önce bir şey öğrendim, Kanca.
Так Крюк пробыл здесь слишком долго? Kanca burada fazla mı kaldı yani?
Подумай усерднее, Крюк. İyi düşün, Kanca.
Но Крюк умер, и я вернул его к жизни... Ama Hook ölmüştü, ve sonra onu hayata geri döndürdüm...
Ты следующий, Крюк. Sıradaki sensin, Huk!
Ты больше, чем просто пират, Крюк. Sen bir korsandan çok daha fazlasısın, Kanca.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!