Exemples d’usage de "Мы ждали" en russe avec traduction en turc

<>
Мы ждали века, Мы подождем ещё. Biz yüzyıllardır bekliyoruz, biraz daha bekleyebiliriz.
Мы ждали французов в Дамаске... Fransızlar? Fransızları Şam'da beklemiştik.
Это может быть та сделка, которую мы ждали. Bu uzun zamandır beklediğimiz şey olabilir. Tamam sakin ol.
Сколько именно вы хотите, чтобы мы ждали? Bizden tam olarak ne kadar daha beklememizi istiyorsunuz?
Мы ждали нашествия американцев. Bir Amerikan saldırısı bekliyorduk.
Мы ждали твоего прихода. Senin bize gelmeni bekliyorduk.
лет мы ждали его возвращения. yıldır, onun dönüşünü bekliyorduk.
Ты уходишь от разговора, которого мы ждали целый день? Bütün gün bunun için bekledikten sonra bu konuşmayı bitiriyor musun?
Мы ждали Ганса несколько часов. Birkaç saat boyunca Hans'ı bekledik.
А знаете, как долго мы ждали возможности внедрить хорошего оперативника в пакистанскую межведомственную разведку? Pakistan İstihbaratı'na gerçek, uzun dönem bir ajan yerleştirmek için ne kadar beklediğimizi biliyor musun?
Три недели мы ждали ответа. hafta senin karşılık vermeni bekledi.
Мы ждали слишком долго. Yeterince uzun zaman bekledik.
Мы ждали этого, чтобы взять еще одну победу. Bizden bekledikleri şey kazananın işaretlendiği kutuya bir tik atmamızdır.
Это прорыв которого мы ждали долго. Bu da uzun zamandır beklediğimiz açıktı.
Мы ждали возле ее спальни каждую ночь. Три месяца. Üç ay boyunca, her gece odasını kontrol ettik.
Мы ждали, но так проголодались, что... Seni bekledik ama acıkmaya başladık. O yüzden de...
Лили, мы ждали две недели этой магической ночи. Lily, bu özel gece için iki haftadır bekliyorduk.
Нет, мы ждали. Hayır, biz bekledik.
Мы ждали так долго, Халлем. Çok uzun zamandır bekliyoruz, Hallam.
Мы ждали этого лет. Bunun için yıl bekledik.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !