Exemples d’usage de "Приходите" en russe avec traduction en turc

<>
Подумайте, как следует и приходите в другой раз. Daha iyi düşün ve başka bir zaman tekrar gel.
Приходите сегодня на мой концерт. Bu geceki konserime mutlaka gelin.
"Приходите и найдите меня, сучки". "Gelin ve beni bulun, sürtükler."
Ты и Бейли приходите. Sen ve Bailey gelebilirsiniz.
Приходите с ним завтра. Yarın yanıma getirin onu.
Если хотите поговорить, приходите. Konuşmaya ihtiyaç duyarsanız buraya gelebilirsiniz.
Нет, приходите. Hayır, gelin.
Хорошо, приходите прямо сейчас. Pekala, derhal buraya gel.
Приходите увидеть великолепное электричество! Gelip fevkalade elektriği görün!
Приходите сегодня за своим бесплатным занятием! Bedava deneme dersiniz için bugün gelin.
Убирайтесь и больше не приходите! Defol ve bir daha gelme!
Это все равно зажечь неоновую вывеску над дверью "Приходите нас убить". Ön kapıya neon ile "gel bizi öldür" yazmak gibi bir şey.
Учитель, приходите сегодня ночевать ко мне домой. Profesör, bu gece gelin benim evimde kalın.
Приходите на пробы в этот четверг в классе. O zaman Perşembe günü sinema salonundaki seçmelerimize bekliyoruz.
Если вам интересно, приходите завтра в районе часа дня. Eğer gerçekten ilgileniyorsanız, yarın öğlen: 00 gibi gelin.
Вы приходите каждый день. Her gün buraya geliyorsunuz.
Вы же обычно приходите по вторникам. Siz genelde salı günleri temizliğe gelirsiniz.
Его нет, приходите завтра на прослушивание. çalışma bitti, yarın gelin yarın mı?
Магазин закрыт. Приходите завтра. Kapalıyız, yarın gelin.
Вы всегда приходите на похороны? Her zaman cenazelere gelir misin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !