Exemples d’usage de "Следующая" en russe avec traduction en turc

<>
Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей. Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor.
Но следующая атака будет не при помощи компьютеров. Sonraki saldırı bilgisayar hesaplarına sayı eklemekten fazlasını yapacak.
Следующая на очереди Аль-Каида, дружелюбная соседка-деспот. Sıradaki aday El Kaide. Mahallemizdeki despot komşumuz.
Дамы и господа, следующая и последняя остановка - Юнион Стейшн. Hanımlar ve beyler, bir sonraki ve son durak Union İstasyonu.
Как далеко следующая станция метро? Sonraki istasyona ne kadar var?
Ладно, следующая пара. Pekâlâ, diğer ikili.
Следующая остановка, твои похороны. Sonraki durağımız, cenaze törenin.
Следующая прическа за мой счёт. Bir sonraki saç kesimin benden.
Где начнётся следующая игра? Yeni oyun nerede oynanacak?
И, если всё пройдёт хорошо, следующая остановка-посольство США. Eğer iyi giderse, bir sonraki durağım Amerikan Elçiliği olacak.
Следующая остановка - Старлайт Плаза. Bir sonraki durağımız Yıldız Plaza.
Следующая остановка - Иркутск! Sıradaki durak, Irkutsk!
Следующая остановка, Новый Орлеан. Sonraki durak, New Orleans.
Следующая экскурсия в винный погреб начинается через две минуты. Bir sonraki şarap mahzeni turu iki dakika içinde başlayacaktır.
Это следующая цель МакКарти. McCarthy'nin sıradaki hedefi orası.
Следующая остановка в Альбукерке, потом сразу в Калифорнию. Bir sonraki durak Albuquerque, daha sonra da California.
Следующая остановка - Карнеги Холл. Bir sonraki durak Carnegie Hall.
А следующая наша остановка демонстрация плетения кружев в гостиной. Bir sonraki durağımız dantel işlerinin nasıl yapıldığının gösterildiği oda.
Следующая остановка - Брод Стрит. Bir sonraki durak Broad Caddesi.
Надеюсь, этим талантом будет обладать твоя следующая женщина. Umarım benden sonraki kadının da bu yeteneğe sahip olur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !