Verwendungsbeispiele von "Ты просила" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Ты просила проверить Хельгу Блумгрен. Benden Helga Blomgren'i araştırmamı istemiştin.
Год назад ты просила меня бороться за тебя. Bir yıl önce, senin için savaşmamı istemiştin.
Хорошо, ты просила о встрече. Pekala. Görüşmeyi sen istedin, Delorme.
Когда ты просила помощи в войне против графини, чем они ответили? Kontes Marburg'la savaşında sana katılmaları için onlara yalvardığında, ne cevap vermişlerdi?
Ты просила прийти Сайруса? Cyrus'un gelmesini mi istedin?
Ты просила меня придти сюда, помнишь? Buraya gelmemi sen istemiştin, unuttun mu?
Ты просила снять деньги со счета. Beth'in hesabındaki parayı istemiştin değil mi?
Помнишь ты просила посмотреть дело этого Тоби Логана? Şu Logan denen elemanı araştırmamı istediğini hatırlıyor musun?
Ты просила фото машины Скиннера? Skinner'ın arabasının resmini mi istedin?
Ты просила прощения у меня? Sen benden özür mü diledin?
Ты просила - стильно и скромно. Modaya uygun ve mütevazi olduğunu söylemiştin.
Ты просила Искателя, вот он. Bir Arayıcı istedin, işte burada.
Я оцифровал видео, как ты просила. Her neyse, istediğin gibi videoları kaynaştırdım.
Я ведь сделал все, что ты просила. Angela, dur. Benden istediğin her şeyi yaptım.
Ты просила его дать нам шанс. Denemeye devam etmemize izin vermesini istemiştin.
Однажды ты просила Леонарда и меня Забрать твой телевизор у бывшего парня. Bir keresinde ben ve Leonard eski erkek arkadaşından senin televizyonunu almaya gitmiştik.
Ты просила у меня момент честности. Benden bir dakikalığına dürüst olmamı istemiştin.
Вот масло, ты просила. İşte yağ. Sana yağını getirdim.
Ты просила отправить тебя домой. Benden seni evine göndermemi istedin.
Ты просила меня выбрать, кем я буду? Bana kim olacağımla ilgili bir seçim yapmamı istemiştin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!