Usage examples of "Это странно" in Russian with translation to Turkish

<>
Мда, это странно. Biliyorum, çok garip.
Это странно и немного неловко. Bu garip ve biraz uygunsuz.
Ну, это странно и страшно, но ведь такое впервые случилось на Земле. Yani, garip ve korkutucu ama dünya üzerinde böyle bir şey ilk kez oldu.
Это странно, однако, правда? Yine de garip, değil mi?
Это странно, сложно, сумасшествие от тайности встреч. Как два тайных агента в тылу врага. Rüya gibi, karmaşık bir şey, gizli kalma arzusu, düşman topraklarında gizli ajan gibi.
Это странно, здесь только один набор следов. Çok tuhaf, bir tek ayak izi var.
Просто ты как-то притихла, это странно. Bu kadar sessiz olman, çok garip.
Думаешь, это странно для беременной женщины хотеть для её мужа продолжение рода? Sence hamile bir kadının, kocasından destekleyici ve nazik olmasını istemesi tuhaf mı?
Это странно, но во время службы я понял, что стал французом. Ya askerlikten sonra? - Orduda görevim sırasında bir Fransız olduğumun farkına vardım.
Это странно. Куда она делась? Sürpriz oldu, nereye gitti?
Мне тоже казалось, это странно. Ben de bunun garip olduğunu düşünürdüm.
Это странно звучит, Киз, но это правда. Kulağa çılgınca geliyor, ama gerçek Keyes, inan.
Это странно. Но я это уважаю. Bu tuhaf, ama saygı duydum.
Нормальность - это странно. Normal, garip geliyor.
Это странно, но сейчас день, неизвестно, что будет ночью. Garip, ama şu an gündüz. Gece ne çıkar, kim bilir?
И вы говорите, что это странно, что некоторые части исчезли, или были повреждены. Şimdi de çok değişik bir durummuş gibi motorun bazı parçalarının hasar gördüğünü ve kayıp olduğunu söylemektesiniz.
Малыш, я понимаю, что это странно. Hayatım, garip geldiğini biliyorum, tamam mı?
Это странно, но поверьте... Çılgınca geliyor ama buna güvenin.
Вот если я пережил аборт, это странно? Bir kürtajdan sağ çıkmak garip olmaz mı sence?
Потому что когда взрослый мужчина живет со своим братом и его женой это странно. Bu durumda yetişkin bir adam kardeşiyle birlikte kalıyor olurdu. Kardeşinin karısı da tuhaf biri.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!