Ejemplos de uso de "Я боялась" en ruso con traducción al turco

<>
И я боялась, и сёстры. Ben de, kardeşlerim de korkardık.
Я боялась, это таможенники. Gümrük memurları olabilir diye korktum.
Извини! Я боялась! Üzgünüm, çünkü korkmuştum.
Я боялась сказать тебе. Sadece sana söylemekten korktum.
Я боялась его и боялась своих поступков. Ondan ve yaptığım şey yüzünden hep korkuyordum.
Я боялась чего-то подобного, когда получила сообщение. Что случилось? Aradığında sana bi şey oldu sandım korktum, ne oldu?
Сначала я боялась умереть. Önce öleceğim diye korktum.
Да, я боялась, это навредит тебе. Hayır, senin başını belaya sokabilir diye düşündüm.
Но когда я тебя видела, я боялась спросить. Ben de ne zaman seni görsem, sormaya korkardım.
Я боялась опоздать. Джулия. Geç kalacağım diye korktum.
Просто так было легче всего. Я боялась идти за настоящей мечтой. Öğretmen oldum çünkü güvenliydi ve gerçek hayalimin arkasından gidemeyecek kadar korkmuştum.
Я боялась, что он уйдет, выпалит результаты бейсбола или еще что-нибудь. Çekip gideceğini ve sonra basketbol ya da başka bir şeyin istatistiklerini tekrarlayacağından korkuyordum.
Я боялась, что ты спишь с Майком, и пошла к тебе. Mike ile yattığından çok korkmuştum ve, evine gizlice girdim, etrafta dolaştım.
Помнишь, как я боялась нырять? Suya dalmaktan nasıl korktuğumu hatırlıyor musun?
Я боялась опоздать на автобус. Ona otobüsü kaçırmaktan korktuğumu söyledim.
Я боялась, что ты не придёшь... Seni göremeyince, gelmedin diye çok korktum.
Всё ходуном ходило. Я боялась упасть. Yer kayıyor gibiydi, düşmekten korkuyordum.
Я боялась, что никогда уже вас не увижу. Şu anda gidiyoruz ve sizi bir daha göremeyeceğimden korktum.
Я так не боялась. Hiç o kadar korkmadım.
Я была той еще стервой, но я просто боялась за него. Bu konuda bir sürtük gibi davrandım, ama korktum, biliyor musun?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.