Usage examples of "Я знаю" in Russian with translation to Turkish

<>
Я знаю, но это как говорят "не думай о желтых носорогах"! Biliyorum, ama bu "Sakın sarı bir gergedan düşünmeyin!" demek gibi.
Я знаю, ты думаешь, что красота даётся от природы, но это тяжкий труд. Biliyorum bunun gün ışığı kadar doğal olduğunu düşünüyorsun ama yapılması gereken çok zor bir iş var.
Я знаю, я очень беспокоюсь. Biliyorum, onun için gerçekten endişeleniyorum.
Лемон, послушай, я знаю, он не идеален, но и Руби борется не совсем честно. Lemon, bak, biliyorum bu ideal bir plan değil, Ancak Ruby'ninde adil savaştığı söylenemez.
Я знаю, это тяжелая ноша. Biliyorum, taşıması zor bir yük.
Я знаю, но неужели никто не интересовался, отчего это? Biliyorum, ama bunun neden olduğunu merak eden kimse olmadı mı?
Слушай, я знаю это было жестоко. Bak, çok kötü şeyler yaşadığınızı biliyorum.
Я знаю, но насколько высокая? Biliyorum, ama ne kadar büyük?
Я знаю, что он старается, да? Biliyorum, elinden geleni yapıyor, değil mi?
Я знаю, но качество съемок просто ужасное. Что за кинопленку он использовал? Biliyorum ama kamera işi çok kötüydü ve ne çeşit bir film kullanıyordu öyle?
Я знаю, вчерашняя ночь была неожиданной. Biliyorum ki geçen gece beklenmedik bir şeydi.
Я знаю, но мне хочется подежурить. Biliyorum, ama içimden vardiya değiştirmek geldi.
Я знаю, но мы что-то упускаем. Biliyorum, ama bir şeyi gözden kaçırıyoruz.
Я пытаюсь всё изменить, Питер, наилучшим способом, который я знаю. Ben de fark yaratmaya çalışıyorum, Peter, nasıl yapacağımı çok iyi biliyorum.
Я знаю, мне следовало сделать это давным-давно. Biliyorum, bunu çok daha önce almam gerekirdi.
Я знаю что я уже говорила о мужестве но мужество необходимо. Biliyorum, daha önce cesaret dedim ama cesarete sahip olmanız gerekir.
Я знаю, я задержалась. Biliyorum, bir işim çıktı.
Хорошо, Шон. Я знаю, что это немыслимо расстраивает вас. Tamam Sean, ah, biliyorum ki bu inanılmaz derecede sinirlendirici...
Я знаю, она тоже расстроена. Biliyorum, o da çok üzüldü.
Слушай, я знаю, что сглупил, запаниковал. Bak, biliyorum bu çok aptalcaydı ama panik yapmıştım.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!