Verwendungsbeispiele von "Я спал" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Я спал в другой комнате. Ben de diğer odada uyudum.
Я спал только часов прошлой ночью. Dün gece sadece on saat uyuyabildim.
Она вошла когда я спал. Uyurken bir süreliğine yanıma geldi.
Я спал, а мой сын напился. Ben uyuya kalmışım ve oğlum da sarhoştu.
я спал в сарае, а утром пришел садовник. Sabaha kadar bir kulübede kaldım. Sonra parkın bahçıvanı geldi.
Ты была единственной, с кем я спал. İlk evlendiğimizde, birlikte yattığım tek kadın sendin.
Зато я спал на пуховой подушке. Annem bana kuştüyü bir yorgan aldı.
Я спал у друзей на диванах спал в дворике у Дейла. İnsanların koltuklarında ve Dale'in verandasının arkasında, bir kutunun içinde uyurdum.
Я спал по восемь часов в сутки. Artık günde en fazla sekiz saat uyuyabiliyorum.
Я спал как дитя после вчерашнего. Dünkü olaylardan sonra bebek gibi uyudum.
Я спал или пытался поспать. Uyuyordum ya da uyumaya çalışıyordum.
В эту ночь я спал наполовину, где-то играл орган. O gece karmaşık bir rüya gördüm. Laterna çalan biri vardı.
Для записи, я спал на простынях. Kayda geçsin ki ben çarşafların üstünde yattım.
С лесбиянками я спал напропалую. lezbiyen mi? - Hayır.
И для справки, тогда я плохо спал, Так что вся эта зубная паста ничего не значит. Ve bilgin olsun diye söylüyorum ondan önceki gece pek uyuyamadım, o yüzden macun olayı önemsiz bir şeydi.
Я так отлично спал ночью. Gece iyi bir uyku çektim.
Ты даже с моей сестрой спал во благо. Kız kardeşimle yatmanın bile iyi bir sebebi vardı.
Муж спал с моей подругой. Kocam en yakın arkadaşımla yattı.
"Прошлой ночью, Дуби спал с мамой". "Dün gece, Dooby anne ile uyudu."
Я с ней не спал и ничем не занимался. Onunla ne yattım ne de başka bir şey yaptım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!