Exemples d’usage de "бекон" en russe avec traduction en turc

<>
Нет, ты сказал "голый бекон" Hayır, "çıplak pastırma" dedin.
Ты терпеть не можешь бекон. Domuz eti yememden nefret edersin.
Так забавно пахнет, как бекон. Çok çılgın; pastırma gibi kokuyor.
Но только бекон вместо сосиски и без сухих тостов. Sosis yerine domuz pastırması olsun ve kızarmış ekmek olmasın.
Слышали стишок про яйца и бекон? Yeşil yumurta ve jambon hikayesini hatırlasana.
А если он поджарится, словно бекон у нас на глазах ни какой встречи не получится. Ama herkesin öününde kalın bir pastırma gibi cızırdarsa toplantıdan başka bir şeye benzer, değil mi?
И если можно сделайте двойной бекон, было бы здорово. Bir de pastırma iki kat olursa, çok mutlu olurum.
Нет. Я почуял бекон. Hayır bacon kokusu aldım.
С ума сойти, это бекон? Manyak bir şey. Domuz pastırması mı?
Бекон делает существование Бога всё более вероятным. Pastırma, Tanrı'nın varlığına güzel bir kanıt.
Завтрак, хлопья, бекон, яйца. " Kahvaltı, mısır gevreği, pastırma ve yumurta.
Голубой сыр и бекон. Pastırma ve rokfor olsun.
Ты приготовила мне бекон? Bana pastırma mı yaptın?
Всё же мы вместе если бекон. Ne de olsa birlikte bacon yedik.
У нас всегда бекон по выходным. Biz hafta sonları hep jambon yeriz.
Я поменял сладкие завтраки и обезжиренный йогурт на бекон, яйца и авокадо без хлеба. Mısır gevreği ve düşük yağlı yoğurdu domuz pastırması, yumurta ve ekmeksiz avokado ile değiştirdim.
Это я нашёл бекон. Bu pastırmaları ben buldum.
Что есть ужаснее чем пончик, завернутый в бекон? Domuz pastırmasına bohçalanmış bir Churro'dan daha korkutucu ne olabilir?
Омлет бекон кофе с молоком и немного меда. ÇırpıImış yumurta pastırma süt ve azıcık ballı kahve.
Я слышал, что вы и Бекон поговорили немного. Duyduğuma göre son zamanlarda pastırma ile muhabbeti epey ilerletmişsiniz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !