Exemples d’usage de "бороться с" en russe avec traduction en turc

<>
Позднее тем же летом была написана статья, а Ассоциация кризисных центров и Молодёжная сеть равного обучения "Y - PEER" продолжили кампанию посредством небольших зарисовок о том, почему нужно бороться с похищением невест. Makalenin yazıldığı yaz aylarının sonlarına doğru, Kriz Dernekleri ve Genç Yaşıt Eğitimi Birliği ('Y - PEER "), neden kız kaçırma geleneğine karşı mücadele edilmesi gerektiğini anlatan kısa skeçler sunarak karşı kampanyalarına devam etti.
Поэтому он не может бороться с инфекцией? Bu yüzden mi enfeksiyona karşı mücadele edemiyor?
Питер Флоррик обещал бороться с коррупцией в тюремной системе. Peter Florrick hapishane sistemindeki bozukluklarla mücadele etmeye söz verdi.
Температура может бороться с заболеванием. Ateş enfeksiyon ile savaşıyor olabilir.
Мы разрабатываем противоядия, способы бороться с тем, что массово убивает людей. Aksine. Çok sayıda insanı öldürmeye çalışan şeylere karşı mücadele edip, çareler arıyoruz.
Да, Чак согласился бороться с Амарой. Evet Chuck Amara ile yüzleşmeyi kabul etti.
Тебе что, нравится бороться с гризли? " "Boz ayılarla dövüşmek hoşuna mı gidiyor?"
мы бы посоветовали вам бороться с вовлечением. Delillere dâhil edilmemesi için uğraşmanızı öğüt veriyoruz.
Ты же понимаешь, что бороться с Региной за опекунство бесполезно. Biliyorsun, Regina ile bir velayet savaSi aranizdaki her Seyi düzeltmez.
Можешь бороться с этим, а можешь этому помочь. Şu anda ya karşı gelirsin ya da akışına bırakırsın.
Вы не можете бороться с ней. Olacaksa olacak. - Onunla savaşamazsın.
Джон научился бороться с ними, мы их больше не боимся. Ama çok akıllı değiller. John bize onları yok etme yolları öğretti.
И бороться с ней. Каждый день. Onunla gün be gün savaşmayı öğrenmelisin.
Родина прислала меня бороться с вами. Beni seninle savaşmam için ülkem gönderdi.
Его гигантские передние лапы помогают бороться с океанскими течениями. Dev ön pençeleri, okyanus akıntılarıyla mücadelesine yardım ediyor.
Мы можем бороться с Ним но будем раздавлены, или же будем покорены. Bak ona karşı mücadele edebiliriz ve sonunda zarar görür veya ona itaat ederiz.
Я дал клятву в вашем присутствии, что буду бороться с любыми заговорами против короля. Sizin huzurunuzda and içip krala karşı yapılan herhangi bir hain komployu yeneceğime dair yemin ettim.
Теперь они могут бороться с мутировавшим вирусом. Artık mutasyona uğrayan virüsü yok edebilecek güçteler.
После большевистского переворота он вернулся в Россию, чтобы бороться с большевиками. Ama Bolşevik ayaklanmasından sonra onlarla savaşmak için, Rusya ya geri döndü.
Я стал юристом, чтобы бороться с несправедливостью. Bir avukat oldum çünkü adalet için savaşmak istiyordum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !