Ejemplos de uso de "брал" en ruso con traducción al turco

<>
Довольно долго не брал богатых клиентов. Son zamanlarda para ödeyen müşterimiz olmadı.
Я брал засекреченные материалы домой. Gizli dosyalardan birisini eve götürdüm.
Ты никогда ничего не брал. Şimdiye kadar hiç birşey almadın.
Ты брал искусственные цветы, верно? Yapay çiçekleri sen aldın değil mi?
Хартманн сказал, что он брал машину. Hartmann iyi niyetle size arabayı aldığını söyledi.
И он брал твоё пальто? Palto ödünç alıyor öyle mi?
Ты брал бумажник этого человека? Bu adamın cüzdanını aldın mı?
Я не брал ничего. Kimseden bir şey almadım.
Объективно, так как я не брал на себя эту ответсвенность, скорее, не моя. Objektif olarak, ben böyle bir sorumluluk almayı asla kabul etmezdim. Doğru ve hâlâ da öyle.
Я брал в прошлый раз. Senin. Benimkini geçen sefer aldım.
Я не брал займов. Hiç bankadan kredi almadım.
Обычно брал с собой бутылку. Genellikle yanında içki de götürürdü.
А Рэд её у Тэда брал? Red de bunu Ted'den mi aldı?
Людей не грабил никогда, не брал часы... Asla bir vatandaşı soymadım. Kimsenin saatini bile almadım.
Даже не помню, когда он брал меня куда-нибудь. Beni bir yerler en son ne zaman götürdüğünü hatırlamıyorum.
Я не брал печенье. O kurabiyeleri ben almadım.
Первое время, под видом няни я брал соседского ребенка. Bir süreliğine komşularımın bebeklerini ödünç ya da bakma bahanesiyle aldım.
Он не брал много пациентов. Çok fazla hasta kabul etmiyordu.
Я не брал твои резиновые сапоги. Senin botlarını ben almadım, Robert.
Да, никогда не брал ни копейки семейных денег. Ve ailesinden bir gram para almamış olan bir adam.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.