Exemples d’usage de "был одним" en russe avec traduction en turc

<>
Если бы убийца был мусульманином, западные СМИ развернули бы войну против ислама и мусульман, но так как убийца был одним из них, то это просто происшествие Katil Müslüman olsaydı, Batılı basın İslama ve Müslümanlara savaş açardı ama katil onlardan biri diye, sadece olay olarak görülüyor.
Проект Global Voices Advocacy был одним из первых, кто подписал эту декларацию. На сегодняшний день эта декларация была подписана более организациями и компаниями, число которых продолжает расти. Bu deneyimlerin sonucunda Global Voices Advocacy'nin de içinde bulunduğu birçok grup bir araya gelerek bir Internet Özgürlük Bildirisi yayınladı, Bugüne kadar Bildiri'den fazla kurum ve şirket tarafından imzalandı ve bu sayı giderek artıyor.
Скальпель был одним из них, так? Cerrah bıçağı onlardan biriydi, değil mi?
Удостоверьтесь, что он был одним. Bir tek onun olduğuna emin ol.
Этот был одним из самых любимых Эдди. Bu, Eddie'nin en sevdiği takımlardan biriydi.
Фрэнк Мозес был одним из лучших специалистов по секретным операциям. Frank Moses sahip olduğumuz en iyi gizli operasyon ajanlarından biriydi.
Он был одним из первооткрывателей Северного Полярного круга, а это что-то. Kuzey Kutup Dairesi'nde ilk keşif yapanlardan biri ki bu önemli bir iştir.
Он был одним из трех величайших мечников Канума? O üç en büyük Kanuma kılıç ustasından birimiydi?
Для меня это был одним из самых удовлетворительных периодов в профессиональном отношении... "Burada geçirdiğim süre profesyonel hayatımın en memnuniyet verici günlerini oluşturdu."
В -ых твой отец был одним из основателей союза чаеводства? Baban 'Iı yıllarda çay çiftçileri sendikasının kurulmasına yardımcı olmuş.
Ларри был одним из водителей. Larry, servis şoförlerimizden biriydi.
Этот удар молнии был одним на миллион, теперь я хочу воспользоваться своим шансом. O şimşeğin bize vurması milyonda bir ihtimal madem öyle, ben de şansımı deneyeceğim.
Охотник был одним из пяти. Avcı beş kişiden sadece biriydi.
Он был одним из родоначальников евгеники. İnsan ırkını iyileştirmeye çalışan ilk insanlardandı.
Вообще-то, Рик был одним из самых популярных сенаторов-новичков. Genel olarak konuşursak Rick, en popüler senatörlerden biriydi.
Я так понимаю, Альфред Поллок был одним из ваших подопечных. St. Faith Yetimhanesinde Alfred Pollock sizin sorumluluğunuzda olanlardan biriydi, sanırım.
Нет, Кейд был одним из лучших. Hayır, Cade ellerindeki en iyilerden biriydi.
Лайонс был одним из самых перспективных учеников. Lyons bizim umut vaat eden adaylarımızdan biriydi.
Был одним из организаторов государственного переворота 21 апреля 1967 года, приведшего к установлению военной диктатуры, известной как режим "чёрных полковников". Yarbay ve hava kuvvetleri komutanı olan Papadopulos, 21 Nisan 1967 askeri darbesini hazırlayanlardandı. Aynı yıl aralık ayında karşı-darbe girişimi boşa çıkarılan Kral II.
В 1946 году он был одним из основателей Лиги Европы по экономическому сотрудничеству. 1946'da Avrupa Ekonomik İşbirliği'nin kurucularından biriydi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !