Verwendungsbeispiele von "в бар" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Может, нам просто пойти в бар. Bence bara falan gitsek daha iyi olur.
Я стал чаще заходить в бар Хуана "Неус" Böylece her zaman Juan ve Neus'un barına gelmeye başladım.
Мэйсон однажды приводил ее в бар. Mason bir keresinde onu bara getirmişti.
Итак, господа, ползём в бар. Hadi bakalım, beyler, yer barı.
Забудем о гонке. Вернёмся в бар. Yarışı falan unutup bara dönelim hadi.
Может, сходим в бар, попьём в тишине? Neden bir bara gidip sessizlik içinde bir şeyler içmiyoruz?
Пойдём в бар делить наше состояние. Haydi bara gidelim ve imparatorluğumuzu kuralım.
Собираюсь пойти в бар. Birazdan çıkıp bara gideceğim.
Я слышала, что вы с Хэнком ходили в бар. Olaydan bir gece önce Hank'le birlikte bir bara gittiğinizi duydum.
Заходит в бар парень... Bir adam barda yürüyormuş...
Я вернусь в бар. Ben bara geri gitmeliyim.
Заходят в бар два фрица. İki Alman bir bara girmiş.
Ты пришла в бар в пижаме? Ve barda pijama ile mi dolaşıyorsun?
Хочешь пойти в бар? Bara girmek ister misin?
Он случайно забрёл в бар и мгновенно получил работу. Yanlışlıkla bir bara girmişti ki anında iş teklifi aldı.
Ты иди в бар на крыше. Я вниз. Sen çatıdaki bara bak, ben aşağıya bakarım.
Должно быть, ускользнул в бар. Barın arkasından bir şeyler aşırmış olmalı.
Человек заходит в бар, просит бармена стакан воды. Adam bir bara girer. Barmenden bir bardak su ister.
Может сходим в бар, выпьем? Barda bir şeyler içmeye gidelim mi?
Вчера в бар приходил Бутч Карвин. Butch Carwin. Geçen gece bara geldi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!