Exemplos de uso de "в эфире" em russo com tradução para o turco

<>
Дамочка, начнете хныкать, когда будете в эфире. Hey bayan, ağlanmalarını yayına sakla, tamam mı?
Песня стала основной темой польского сериала "Londynczycy", идущего в эфире с конца 2008 года. Şarkı, TVP 1 kanalında 2008'in sonlarından beri yayınlanan Polonya Tv drama serisi "Londyńczycy" (çeviri:
В эфире радио Вооруженных Сил США. Birleşik Devletler Askeri Kuvvetleri Radyosu yayında.
Сид, ты в эфире через секунд. Bu boş. Sid, saniye sonra yayındasın.
В эфире Гай Росс с последними новостями о стрельбе в Капитолии. kongre binasındaki vurulma olayı ile ilgili Guy Ross'a canlı bağlantı yapıyoruz.
Так, ты в эфире. Tamam, şu an yayındasın.
Гвен в эфире следующие минуты. Gwen bir dakika daha yayında.
Так, Милли, ты в эфире через секунд. Evet, Millie, on beş saniye sonra yayındayız.
Что-нибудь грандиозное, чтоб остаться в эфире. Bizi yayında tutacak büyük bir fikir bulmalıyız.
Мы хотим полного опровержения в эфире, и это не обсуждается. Canlı yayında bir özür istiyoruz ve bu pazarlık söz konusu olamaz.
Думал, вы окажетесь в эфире первой. Canlı yayına ilk siz çıkarsınız diye düşünmüştüm.
Эйприл О 'Нил, в эфире из папиной лаборатории. Ben April O 'Neil, babamın laboratuvarından canlı yayındayım.
Осталось время, чтобы сделать для Лиз что-нибудь в прямом эфире? Canlı yayında Liz için bir şeyler yapmak için vakit var mı?
Ведёт репортаж в прямом эфире... Gotham Körfez Köprüsü'nden canlı yayındayız...
Мы ожидаем комментарий президента в прямом эфире. Başkanın yorumlarını almak için canlı yayında bekliyoruz.
Я к вашим услугам в прямом эфире! Одевайтесь потеплее! Tüm gün radyodan yayın yapacağım ve gece de eğlencenin merkezinden.
Мистер Симпсон, мы в прямом эфире по всей стране. Son kısmı düzeltebilir miyiz? Bay Simpson, canlı yayındayız.
В прямом эфире сейчас мы ведем репортаж. Şu an suç mahallindeyim, canlı yayındayız...
Не делай глупостей, ты в прямом эфире. Pişman olacağın bir şey yapma. Televizyonda canlı yayındasın.
В прямом эфире по всем каналам. Şu an tüm kanallarda canlı yayında.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!