Exemples d’usage de "вам совет" en russe avec traduction en turc

<>
В память о нем я дам вам совет. Karşılık olarak, size ufak bir tavsiye vereceğim.
Поэтому даём вам совет, больше не помогать ему. Bu sebeple kendisine hiçbir şekilde yardımcı olmamanızı salık veriyoruz.
Вы позволите дать вам совет, миледи? Sana bir öğüt verebilir miyim, Leydim?
Настоятель Дибелиус даст вам совет. Levazımcı Dibelius seni tavsiye edebilir.
Валери, хочу дать Вам совет. Valerie, sana tavsiyeler vermek istiyorum.
Позвольте дать вам совет: Benden size bir nasihat.
И мой вам совет испытать это удовольствие и очиститься о мужчин. Hatta o kadar güzeldir ki, tüm erkekleri unutmak için denemelisin.
Разрешите дать вам совет в связи с этой трагедией. Bu üzücü olay için bir kaç öğüt vermek isterim.
В часа бежит "Смеющийся Мальчик", мой Вам совет... Saat: 00'da Komik Çocuk var. Tavsiye ederim. Peki ya tiyatro?
Иветт, можно дать вам совет? Yvette, bir tavsiyede bulunabilir miyim?
Поэтому лучше сдайте его, вот вам мой совет. Yani sana tavsiyem onu bulmak için ne gerekiyorsa yapman.
Прошу прощения за вред, который он вам причинил. Ee.. Sana her ne zarar verdiyse.. üzgünüm.
Фиш работает на Датский совет по делам беженцев, но это не работа в традиционном смысле этого слова: агентство предоставляет ему стипендию и считает его волонтером. Fish, Danimarkalı Mülteci Konseyi için çalışıyor ancak bu bir "iş" gibi değil.
Мы подыскали вам квартиру. Sana bir daire bulduk.
Отставка министра образования Вурвальда произошла после того, как государственный наблюдательный совет заключил, что он "не смог наладить связь с протестующими и остановить движение". Eğitim Bakanı Voorwald'ın istifası hükümet tetkik kurulu "işgalleri sonlandırmak için harekatla uzlaşmakta başarısız oldu" diye çıkarım yaptıktan sonra geldi.
Я же вам дал визитку. Önceki gün sana kartımı verdim.
"Я постараюсь выглядеть радостной и счастливой в аэропорту, но позвольте мне дать вам один совет: "Hava alanında neşeli ve mutlu görünmeye çalışıyorum, ama size küçük bir ipucu vereyim:
Идемте, тетушка, позвольте помочь вам. Hadi, teyze, sana yardım edeyim.
Нет, совет такой - не высовывайся. Hayır, tavsiyem, kendini öne çıkarma.
Извините, что вам пришлось это стерпеть. Öğrenciler sana bunu yaşattığı için çok üzgünüm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !