Exemples d’usage de "вмешиваться" en russe avec traduction en turc

<>
Не хочу вмешиваться в ваше милое чаепитие, но это не арест. А экстрадиция. Küçük şirin çay partinizi mahvetmek istemem ama bu bir tutuklama değil bu bir teslim.
Он же просил тебя не вмешиваться. Ve sana özellikle uzak durmanı söylemişti.
Она сама не хочет вмешиваться. Mary zaten dahil olmak istemeyecektir.
Поехали. Хочешь не вмешиваться в неприятности? Beladan uzak kalmak istediğini mi söylüyorsun?
Я не хочу вмешиваться в твою личную жизнь. Kişisel hayatına müdahale etmek gibi bir niyetim yok.
Но кто дал вам право вмешиваться? Sana müdahale etme hakkını veren nedir?
Я просто говорю, что лучше не вмешиваться. Benim söylemeye çalıştığım müdahale iyi bir fikir değil.
Ты не можешь вмешиваться в брак родителей. Virginia, annenle babanın evliliğine müdahale edemezsin.
Я не буду вмешиваться, даю слово. Ben yarışın dışında kalacağım, söz veriyorum.
Не сомневайтесь, я не хочу вмешиваться в ваше дело. Sizi temin ederim ki davanıza karışmak gibi bir niyetim yok.
Зачем вмешиваться, а потом сбегать? Yani neden araya girip kaybolursun ki?
Предпочитаю не вмешиваться в семейные ссоры. Ben, aile kavgalarından uzak dururum.
Лучше тебе не вмешиваться. Sen müdahil olmasan keşke.
Я не собираюсь вмешиваться. Ben karışmak niyetinde değilim.
Нет, Колсон слишком умён, чтобы вмешиваться напрямую в подобные вещи. Evet, Colson. Hayır, Colson bu işe doğrudan bulaşmayacak kadar zekidir.
Спикер взбесится, если я начну вмешиваться. Saray'a karışmaya başlarsam Meclis Başkanı deliye döner.
Кто-то, кто обучен вмешиваться. Müdahale etme yeteneği olan birine.
Я стараюсь в это не вмешиваться. Ben dışında kalıyorum, eğer yapabilirsem.
Я не имею никакого намерения вмешиваться в ваши дела. İşlerine karışmaya niyetim yok.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !