Exemples d’usage de "войти в" en russe avec traduction en turc

<>
Значит, я готова войти в царство духов. O zaman, ruhani dünyaya girmek için hazırım.
Войти в комнату и расположится как дома? Odaya girip evinde gibi rahat davranmak mı?
Он сразу же очутился на ней и она помогла ему войти в себя. Birden çocuk onun üzerine çıktı. Katarina onun kalçasını tutarak içeri girmesine yardım etti.
Вам нужно, отдохнуть, поесть, войти в колею. Normal bir düzene girmek için yemek yeyip, dinlenmen gerekiyor.
Миллион китайских крестьян пытается войти в Шанхай. Bir milyon Çinli köylü Şangay'a girmeyi deniyor.
Сложно наверно было войти в комнату, полную кричащих людей. Davis o kadar çığlık atan insanın yanına girmek zor olmalı.
Помогает войти в образ. İçine girmeme yardım et.
Думаю, отвратительным лесбиянкам пора войти в дом и заняться любовью, если никто не против! Sanırım artık büyük, kötü, korkunç lezbiyenler içeri girdi ve seks yaptılar, kimin umrundaysa.
Значит, ты можешь помочь команде ЦРУ войти в здание. Bu demek oluyor ki CIA takımının binanın içine girmesini kolaylaştırabilirsin.
Попробую войти в базы данных контртеррористических организаций США, посмотрю, может что и найду. Birleşik Devletler Anti Terör Veri Tabanı'na girmeye çalışacağım. Bir şey çıkacak mı diye bir bakacağım.
"Войти в меня можешь ты. "İçime gir, yapabilirsin."
Мы готовы войти в здание. RENEE: Binaya girmek üzereyiz.
Время Могучей Мыши войти в Белый Дом, Мэг. Kudretli farenin Beyaz Saraya girme zamanı geldi, Meg.
Как войти в неприступное здание. Girmesi zor bir tesise girmek.
Он пытается войти в библиотеку... Bu adam kütüphaneye girmek istedi...
А мои родители могут войти? Annemle babam içeri gelebilir mi?
"Чтобы пройти этот тест, вам нужно войти и убить их". "Bu testi geçmek için, içeri girip onu öldürmelisiniz". demiş.
Я так же достоин войти, как и вы. Ben de en az sizin kadar girmeyi hak ediyorum.
Нам уже можно войти? Şimdi girecek miyiz?!
Хочешь сказать, нам нельзя войти? Yani içeri giremeyeceğimizi mi söylüyorsun bize?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !