Exemples d’usage de "вроде того" en russe avec traduction en turc

<>
Да, вроде того. Кое-какое упражнение. Evet, bir tür zıplama egzersizi.
Вроде того. Длинная фрейдистская история. Uzun bir Freud öyküsü işte.
У вас есть что-нибудь типа спагетти, или вроде того? Spagetti ya da ona benzer bir şeyiniz var mı acaba?
Понятно. Ты можешь пить чай или вроде того. Tamam, çay falan içebilirsin, değil mi?
Пальцы рук, ног, вроде того... El parmakları, ayak parmakları vs. ile...
Я спросила, может она няня или что-то вроде того. Она ответила, что это ее ребенок. Ona bebek bakıcılığı gibi bir şey mi diye sordum, ve o bebeğin kendisine ait olduğunu söyledi.
B случае лишних вопросов, ты приехал повидать друзей с семьёй, или вроде того. Soranlara, birkaç arkadaşı görmeye geldiğini söyleyeceksin. Seni arayacaklar, sonrada Mike gelip seni alacak.
Вроде того, откуда пошли все монстры. Yani, tüm yaratıklar bir yerden gelmiştir.
Как тайный уровень или что-то вроде того? Gizli bir seviyenin kilidini açmak gibi mi?
Какой-нибудь комитет или вроде того. Komite gibi bir şey olabilir.
Скажем, у них там университет или вроде того. Bir üniversitede ya da öyle bir şeyde kurduğumuzu düşünürsek.
Это их логово или штаб-квартира. Что-то вроде того. Burası onların sığınağı, locası, her neyse.
Я вела свои дела безупречно что-то вроде того. Ayrıca burnumu da temiz tuttum. Bir nevî yani.
Она заражена или что-то вроде того? Kız bulaşıcı falan mıydı? Hayır.
Для, типа, скатерти или вроде того. Bir masa örtüsü olarak ya da her neyse.
У него разболелась голова или что-то вроде того. Ses mi? Sanki migreni falan tutmuş gibiydi.
Что-то вроде того, третьего соска. Bir tür üçüncü göğüs gibi birşey.
Угу, вроде того. Evet, öyle sayılır.
Нечто вроде того, что где-то трава всегда зеленее, только наоборот. Bu başkalarının çimlerinin her zaman daha yeşil olması gibidir. Sadece tam tersi.
Работал охранником где-нибудь до этого? - Вроде того. Başka bir yerde güvenlik görevlisi olarak çalıştın mı hiç?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !