Ejemplos de uso de "все более" en ruso con traducción al turco

<>
С каждый ударом мой меч становился все более тупым. Vurduğum her darbeyle tek yaptığım, kılıcımı köreltmek oldu.
"Меркурий" становится все более заманчивым. Şu an Mercury daha ilginç gelmeye başladı.
Мне казалось, что она начала становиться всё более странной. Bu olay gittikçe daha sık aralıklarla oluyormuş gibi gelmişti bana.
Но становится все более и более очевидным, что ты очень сложное существо. Ama senin çok karmaşık bir yaratık olduğun gün geçtikçe daha da belli oluyor.
Он становится все более неосмотрительным. Son derece dikkatsiz davranmaya başladı.
Бекон делает существование Бога всё более вероятным. Pastırma, Tanrı'nın varlığına güzel bir kanıt.
Приборы GPS становятся все более распространенными в наши дни. GPS cihazları her geçen gün Daha fazla kullanılır oluyor.
Это кажется все более и более невозможным. Ve o da gittikçe imkansız olmaya başladı.
Нет, Сэр. Хотя в настоящее время, он становится все более высокомерен. Hayır, efendim, şu anda her yönden küstah ve kibirli olsa da.
СПИД всё более известен как "болезнь геев". AIDS, "Eşcinsel hastalığı" olarak bilinmeye başlıyor.
Пенсионная проблема в Иллинойсе - реальна и все более неразрешима. Illinois'in emekli aylıkları sorunu gerçek ve gittikçe üstesinden gelinemez durumda.
Здесь всё более организованно, чем вы привыкли. Muhtemelen alışık olduğundan biraz daha yapılandırılmış bir yer.
Он убивает, он становится всё более опасным. Ne kadar çok öldürürse o kadar çok güçleniyor.
Выводит Ровер каждый раз на всё более длинные дистанции. Her seferinde Yüzey Aracı ile daha uzun yolculuklar yapıyor.
Этот мир становится всё более сложным. Dünya daha karmaşık bir hâl alıyor.
Разве это не делает все более интересным? Her şeyi daha ilginç hale getirmiyor mu?
Ваш взгляд находит всё более молодых. Gittikçe daha genç kızlara göz koyuyorsun.
Это вроде как делает все более волнующим, да? Böylesi daha da heyecan veriyor, öyle değil mi?
Он становится все более и более официозным... Her geçen gün daha işgüzar olmaya başlıyor.
Из года в год проблемы загрязнения окружающей среды становятся всё более и более серьёзными. Kirlilik problemleri yıldan yıla gittikçe ciddileşiyor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.