Usage examples of "вы скажете" in Russian with translation to Turkish

<>
Придворный композитор что вы скажете? Sayın Saray Bestecisi ne düşünüyorsunuz?
Вы скажете несколько слов, сэр? Eğer birkaç söz söylemek isterseniz efendim.
А теперь вы скажете: Sonra sen diyorsun ki:
Мы сделаем все, как вы скажете, но семья кажется такой подходящей... Sizin söylediğiniz her şeyi yapacağız, ancak bu aile bize uygun geldi ve...
Вы его мать. Что Вы скажете? Sen annesisin, sen ne diyorsun?
Констебль, вы скажете коммандеру Сиско, что я немного опоздаю? Affedersin. Güvenlik şefi, Komutan Sisko'ya biraz geç kalacağımı söyler misin?
Как вы скажете родным погибших, что их близкие могли остаться в живых? Ailelere sevdiklerinin ölmek zorunda olmadıklarını nasıl açıklayacaksın? Elinde bir isim mi var?
Миссис Редмонд, что вы скажете о пропавшем ребенке? Bayan Redmond, kayıp bebek hakkında bize neler söyleyebilirsiniz?
Вы скажете ее имя? Bana ismini verebilir misiniz?
Все, что вы скажете, может быть процитировано в показаниях. Bana anlatacağınız herhangi birşey harfi harfine ifadene geçebilir ve davanızı etkileyebilir.
Всё будет валиться из рук, и вы скажете, это всё. Her şey tersine gider ve siz de "Buraya kadarmış" dersiniz.
Что вы скажете о Миа? Bize Mia hakkında ne anlatabilirsiniz?
А что Вы скажете, Ракель? Sen de bir şey desene Raquel.
Теперь вы сделаете следующую вещь, вы скажете мне правду. Şimdi, ağzınızdan çıkacak ilk şey gerçekler olsa iyi olur.
Вы скажете королю, Ферон? Krala sen mi söylersin Feron?
Вы скажете нам, если что-нибудь выяснится? Bir şey bulursanız bize haber verir misiniz?
Алексей, что вы скажете насчёт корейского боинга? Alexej, Kore uçağı hakkında bana ne söyleyebilirsin?
А вы скажете ему, что мою душу нужно спасать. Hadi, ona burada kurtarılması gereken bir ruh olduğunu söyle.
Прежде чем вы скажете "нет", отвечу, что это учебный проект. Bir şey demeden önce, bu bir üniversite projesi. Yani hayırı cevap kabul etmiyorum.
Всё наладится, если Вы скажете полиции, где они. Eğer polise paranın nerede olduğunu söylerseniz işimiz biraz daha kolaylaşır.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!