Ejemplos de uso de "вы хотели" en ruso con traducción al turco

<>
Что вы хотели, доктор Янг? Sizin için ne yapabiliriz Doktor Yang?
Вы хотели поговорить о погоде, или просто болтали? Havadan mı söz etmek istersiniz yoksa çene mi çalmak?
Вы хотели закончить войну. Savaşın bitmesini istediğini söylemiştin.
Вы хотели спросить меня о ферме Эллистон? Benimle Elliston çiftliği hakkında görüşmek istediğinizi söylemiştiniz?
Почему вы хотели уничтожить тело Арчера Брэддока? Archer Braddockın bedenini neden yok etmek istiyordun?
Вы хотели сказать Брент? Brent demek istedin herhalde.
Вы хотели видеть меня, лорд Бентон? Beni mi görmek istediniz, Lord Benton?
Мистер Хакетт, вы хотели меня видеть. Uh, Bay Hackett beni görmek istedi.
Бренды как интересные, очаровательные, и может быть благородные люди, с которыми вы хотели бы подружиться. Markalar ilginç, nefes kesici ve hatta uçuk kaçik olunca insanlar da onlari kimliklerinin bir parçasi haline getirebiliyor.
Фиггинс, вы хотели видеть меня? Figgins, beni mi görmek istedin?
Сюзан, вы хотели поговорить? Susan, benimle konuşmak istiyordun?
Вы хотели загрести бабла. Derdin para vurmakmış demek.
После Coming From Reality вы хотели и дальше создавать альбомы? Coming From Reality'den sonra yeni bir albüm çıkarmayı düşünmediniz mi?
Вы хотели сделать заявление? İfade mi vermek istiyorsun?
И вы хотели бы отказаться от тех показаний? Bu ifadeyi şu anda geri çekmek istiyor musunuz?
Вы хотели имена - я их дал, ясно? İsim istedin, ben de verdim, tamam mı?
Чего бы вы хотели, мистер Тура? En çok neyi arzu edersiniz Bay Tura?
Вы хотели настроить людей против Мэри своим ядовитым пером, анонимным письмом! Zehirli kaleminizle imzasız bir mektup yazarak, Mary'ye karşı insanları kışkırtmaya çalıştınız.
Вы хотели сказать Беларуси? Да. Belarus diye okunuyor sanırım, İsa.
Вы хотели меня видеть мистер Липпман? Beni mi görmek istemiştiniz Bay Lippman?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.