Ejemplos de uso de "выдержать" en ruso con traducción al turco

<>
Мы можем выдержать огромное содержание алкоголя. Yüksek derecede alkole dayanmak için yaratılmışız.
Сколько он сможет выдержать? Bu kaç kilo taşıyabilir?
Только демоны могут их выдержать. Sadece iblisler bu gücü kaldırabilir.
Твоё тело не сможет выдержать могущества Клинка. Bedenin bıçağın gücünü alacak kadar güçlü değil.
Какой вес может выдержать эта штука? Kaç kiloya kadar dayanıyor bu şey?
Но наша голова сможет выдержать множество ударов, а полученные травмы будет моделировать тот компьютер. Ama bizim kafatasımız birçok darbeye dayanabilir Ortaya çıkan sarsıntılar da bu bilgisayarla temsili olarak gösterilecek.
Я должен выдержать этот запах до конца. Bu şeye ancak bir kısmını koklayabilirsem katlanabilirim.
Какое давление может выдержать этот корабль? Bu şey ne kadar basınca dayanabilir?
Да. Я могу выдержать всё, кроме женского плача. Evet, kadınların ağlaması dışında her şeyle başa çıkabiliyorum.
И ты думаешь, корабль сможет выдержать длительные плавания? Ve sen bunun uzun deniz yolculuklarına dayanabileceğini mi düşünüyorsun?
Чтобы мог выдержать тебя? Seni tutacak kadar güçlü?
Как выдержать такое давление? Bu baskıya dayanabilir miyim?
Это больше, чем может выдержать человек. Etten kemikten birisi o makineye tahammül edemez.
Мало кто может выдержать твой голос так долго. İnsan senin sesine bir yere kadar tahammül edebiliyor.
Ей не выдержать объёма энергии, бушующего в ней. Ama bu miktarda enerjinin içinde yükselmesi yüzünden hayatta kalamaz.
Одному шесть часов в пути выдержать трудно. Altı saat yalnız başıma çok uzun gelirdi.
Ему больше не выдержать такой темп. O işe daha fazla devam edemez.
У неё был ребёнок и он не мог выдержать! Emily bir bebek taşıyordu ama o buna tahammül edemedi!
Но и ей не всегда удавалось выдержать столь тяжелые испытания. Ama böyle bir zorluğa göğüs germek zorunda kalmışlığı da yok.
Ты в состоянии это выдержать. Çünkü sen bununla başa çıkabiliyorsun.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.