Exemplos de uso de "горжусь тем" em russo com tradução para o turco

<>
Я горжусь тем, что она решила рискнуть. Bu riski aldığı için de onunla gurur duyuyorum.
Я не горжусь тем, чем занимаюсь. Yaptığım işle gurur duymuyorum. - Biliyorum.
Горжусь тем, что самолично срубил ее. Gururla söyleyebilirim, ağacı bizzat ben kestim.
Я очень горжусь тем, что сделал для этой черепахи! O kaplumbağa için yaptıklarım için kendimlen inanılmaz derecede gurur duyuyorum!
Я - резчик и горжусь этим. "Kaseci" olmaktan gurur duyuyorum.
Чем раньше ты уговоришь Эндрюса, тем быстрее мы поедем в горы. Andrews'u ne kadar çabuk ikna edersen o kadar çabuk dağ yoluna koyuluruz.
По-настоящему горжусь моим младшим братом.. Küçük kardeşimle gerçekten gurur duyuyorum.
Ну, чем быстрее вспомнишь, тем быстрее мы продолжим. Ne kadar çabuk hatırlarsan, o kadar çabuk devam ederiz.
Да, и я очень тобой горжусь. Evet ve ben seninle çok gurur duyuyorum.
А между тем, время неминуемо ускользает сквозь пальцы. ve her şey zaman gibi parmaklarımın arasından akıp gidiyor.
Это тяжело. И я горжусь, что она попыталась. Zor olduğunu biliyorum ama denediği için onunla gurur duyuyorum.
Чем скорее ты признаешь это, тем скорее это закончится. Ne kadar çabuk kabul edersen, o kadar çabuk biter.
Я горжусь, что был здесь с тобой. Burada bulunup seninle birlikte çalışmaktan büyük gurur duydum.
Ну, я думаю чем чаще Хор и футбол будут пересекаться, тем легче будет жить. Ne kadar çok kişi hem Glee hem de futbolla ilgilenirse, hayatım o kadar kolay olur.
Для тебя, посвящая своё время этому. Я так вами горжусь! Hele de buna zamanınızı ayırıyor olmanız ikinizle de çok gurur duyuyorum.
Считайте, что это сделано, скорее, тем лучше. Olmuş bil, ne kadar erken olursa o kadar iyi.
Я горжусь ей, Ватсон. Onunla gurur duyuyorum, Watson.
И чем запутаннее преступление, тем больше кайфа для него. Suç ne kadar garipse, o kadar çok zevk alır.
Француженка, но не горжусь этим. Fransız'ım, ama bununla gurur duymuyorum.
Сейчас, чем ты моложе, тем умнее они тебя считают. Gerçi günümüzde ne kadar genç görünürsen o kadar zeki olduğunu sanıyorlar.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!