Verwendungsbeispiele von "дает" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
И Ночь Дьявола дает отличное прикрытие для его убийств. Şeytan'ın Gecesi cinayet için ona mükemmel bir kılıf sağlıyor.
Это поддерживает версию, но не дает доказательств. Bu teorimizi güçlendiriyor, bize bir kanıt sunmuyor.
Драгоценное фиговое древо снова даёт урожай. Değerli incir ağacı yeniden meyve veriyor.
Более того, я хочу быть тем, кто дает вам радость. Bundan da ötesi, bu mutluluğu sana veren kişinin ben olmasını istiyorum.
Это дает мне право входить так, когда захочу. Bu bana istediğim yere istediğim şekilde girme hakkı verir.
Йиво даёт мне почувствовать себя сексуально, а я бесполо. Katılıyorum. Yivo kendimi seksi hissetmemi sağlıyor, ama ben aseksüelim.
Бретт Фавр готовится, смотрит, дает пас. Brett Favre geriliyor. Bakıyor. Bu güzel bir pas.
Если это личное, ты думаешь это дает право... Durum kişisel olunca bunun sana bir hak verdiğini sanıyorsun...
Но это не даёт мне права свободно распространять содержание. Ama bu durum, bana bilgileri yayma hakkını vermiyor.
Даже не дает его поездке законных оправданий. Hatta uygun bir mazeret sunsan bile kullanılmıyor.
Это даёт мне полное право контролировать каждого в этом офисе. Bu durum bana, ofisteki herkesin üstünde bir yetki veriyor.
На чай даёт щедро, иногда сотню баксов. İyi bahşiş dağıtır, bazen dolar bile verir.
Это не дает его светлости оснований вести себя подобным образом. Bu durum Lord Hazretleri'ne öyle davranması için pek bahane vermiyor.
Начало или конец предложения даёт вам значение слова. Cümlenin başlangıcı ya da sonu kelimenin tanımını verir.
Дядя мне не даёт вспомнить. O adam hatırlamama engel oluyor.
Тебе свадьба покоя не даёт? Canını sıkan bu mu E?
Это дает мне шанс доказать вам обратное. Böylece size ispat etme şansım var demektir.
Набор из трех цифр дает одну букву. Her üç rakam size bir harf veriyor.
Это даёт вам право на доверительное управление счётом мистера Гекко. Bu size Bay Gekko'nun hesabı için sınırlı bir vekalet veriyor.
Проклятие, кто даёт имена этим штукам? Bu lanet isimleri kim veriyor ki hem?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!