Exemples d’usage de "далеко" en russe avec traduction en turc

<>
Я зашла слишком далеко. Çok fazla ileri gittim.
Он далеко, не волнуйтесь. Endişe edilmeyecek kadar çok uzakta.
Не слишком далеко на север. Kuzey de çok uzakta değil.
Посмотрите, как далеко вы от берега! Kıyıdan ne kadar uzakta olduğunuza bir bak.
Я хочу уехать, но не так далеко. Uzağa gitmek istiyorum, ama o kadar değil.
Как далеко ты меня дотащил. Beni ne kadar uzağa taşıdığını.
Как далеко следующая станция метро? Sonraki istasyona ne kadar var?
Зачем мне сидеть так далеко от стола? Neden masaya bu kadar uzak oturmamı istiyorsun?
Не нужно было заходить так далеко. Bu kadar ileri gitmek zorunda değildin.
Энтерпрайз далеко от пространства Федерации... Atılgan Federasyon uzayından uzakta ve...
Довольно далеко, чтобы пронести тело и остаться незамеченным. Bir cesedi fark edilmeden taşımak için uzun bir yol.
А до замка еще очень далеко. Şatoya kadar uzun bir yolumuz var.
Давным давно, в туалете для инвалидов далеко - далеко ты спросила, почему ты мне нравишься. Bir varmış bir yokmuş, çok çok uzaklarda bozuk bir tuvalet varmış bana neden senden hoşlandığımı sormuştun.
Как ты можешь быть так близко, и всё же так далеко? Hem bu kadar uzak, hem bu kadar yakın olmayı nasıl başarıyorsun?
Может забросил слишком высоко, или слишком далеко влево? Çok mu yukarı attım, çok mu uzağa attım?
Одиссей далеко от Земли. Odyssey Dünya'dan çok uzakta.
Железнодорожный вокзал слишком далеко. Tren istasyonu çok uzak.
И здесь ты зашёл слишком далеко! İşte o zaman çok ileri gittin!
Нет, бабушки ведь живут далеко, да? Hayır bizimle değil, başka bir yerde oturuyor.
Как далеко к штабу Сопротивления? Direniş'in merkezi ne kadar uzakta?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !