Ejemplos de uso de "детях" en ruso con traducción al turco

<>
если в детях не проснется нормальное чувство скорби, давить на них опасно. Çocukların normal üzüntülerinin kökenine inilmez ve rahatlama olmazsa, çok tehlikeli adımlar atıyorsun.
Кто тогда позаботится о детях... O zaman çocuklara kim bakacak?
СМИ набросились на мать, которая беспокоится о своих детях. Medya, çocukların için koruyucu bir anne olduğuna dikkat çekecek.
Затем я отвернулась - сосредоточилась на детях. Sonra başka yollar aradım. Sonra çocuklarıma odaklandım.
Тебе следует волноваться только о своих детях. İlgilenmen gereken tek çocuk kendi çocuğun olmalı.
Я забочусь о детях брата Кальвина. Karrdeş Calvin'in bütün çocuklarına ben bakıyorum.
Я пытаюсь позаботиться о тебе и детях. Sana ve çocuklara göz kulak olmaya çalışıyorum.
Кстати, о детях. Bak, çocuklardan bahsetmişken...
Она терроризировала его жену, разносила сплетни об их детях. Oh, adamın karısını dışladı, çocukları hakkında hikayeler yaydı.
Я забочусь о детях. Bu çocuklara değer veriyorum.
Все так думают о своих детях. Herkes kendi çocuğu için öyle düşünür.
А, просто думала о детях. Sadece çocuk sahibi olma konusunu düşünüyordum.
У нее здоровая пушка и она помешана на детях. Elinde koca bir silah olan bebek manyağının teki o.
о детях подумываете? Дети? Siz ikiniz çocuk düşünüyor musunuz?
Это не только о наших детях. Sorun sadece çocuk sahibi olmak değil.
Ты же не поверил истории о моих детях, а? Çocuklarla ilgili anlattığım hikâyeye gerçekten de inanmadın, değil mi?
Это демонстрирует всю глубину твоих знаний о детях. İşte bu da çocukları ne kadar tanıdığını gösteriyor.
Не волнуйся о чужих детях, последи за своей задницей. Başkasının çocuğu için endişelenmeyi bırak ta kendi kıçına dikkat et!
Я пообещала жене Мэддокса позаботиться о её детях. Maddox'ın karısına ona ve çocuklarına bakacağıma söz verdim.
И других детях со снятым арканом. Diğer koşumu çıkartılmış çocuklar da vardı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.