Exemples d’usage de "до свадьбы" en russe avec traduction en turc

<>
Молодежь Афганистана обычно живет со своими родителями до свадьбы, и авторитет старших в доме никогда не ставится под сомнение. Afgan çocuklar genellikle evlenene kadar aileleriyle yaşar ve ailenin en büyük üyelerinin tüm ev halkı üzerindeki otoritesi hiç şüphe götürmez.
Мне бы хотелось разобраться с этим до свадьбы моей дочери. Kızımın düğününden önce, bu konunun bir netlik kazanmasını istiyorum.
До свадьбы. Тогда меня ждут неприятности. Başım çok kötü bir derde girecek.
Сэм нормально относится к идее подождать до свадьбы. Sam tüm bu evliliğe kadar bekleme meselesinden memnun.
До свадьбы мы почти не смотрели телевизор. Evlenmeden önce, güç bela TV izliyorduk.
За две недели до свадьбы с Гейл мне срочно удалили аппендицит. Gayle ile evlenmeden iki hafta önce acil olarak apandis ameliyatı geçirdim.
Да, но только до свадьбы. Evet, ama sadece evlenene kadar.
Никакого секса до свадьбы. Düğünden önce seks yok.
Надеюсь, Мел и Линц не уедут до свадьбы. Umarım Mel ve Linz düğünden önce şehri terk etmezler.
И даже не трахаются до свадьбы. Ve evlenmeden önce seksi bile bilmiyorlar.
Мы с моей девушкой ждём до свадьбы. Kız arkadaşım ve ben evlenene kadar bekleyeceğiz.
Ничего, до свадьбы ещё полчаса. Endişelenme. Düğünün başlamasına hala dakika var.
Надо вручить этот браслет Габби до свадьбы. Gaby'e aldığım bileziği düğünden önce yetiştirmem lazım.
До свадьбы Амелии и Оуэна. Amelia ile Owen'ın düğününden önce.
За неделю до свадьбы Майки увидел зал "Белла Виста" и психанул. Düğünden bir hafta önce Mikey, Bella Vista odasını gördü ve çılgına döndü.
Она забеременела до свадьбы. Düğünden önce hamile kalmış.
Но за день до свадьбы он сказал мне: Ama babam olarak düğünümüzden önceki gün dedi ki:
Подожди до свадьбы Декстера. Dexter'ın düğününe kadar bekle.
Прикольно, люди обычно приглашают меня до свадьбы. Ne komik, insanlar beni evlenmeden önce çağırırlar.
Но еще до свадьбы. Ama düğünden önce olmalı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !